查看《你往何處去》小說信息

第六十三~六章(第2頁,共2頁)

字體:

「那不勒斯的輪船罕就準備好了。」尼祿說廣就是明天動身我也願意。」

聽到這話,裴特羅紐斯便站起來,目不轉睛地望著尼祿的眼睛,說:

「神聖的陛下,在這以前請准許我舉行一次婚宴,而且首先要請陛下作為貴賓來參加。」

「婚宴?誰的婚宴?」尼祿問道。

「就是為維尼茨尤斯和莉吉亞國王的女兒結婚舉行的婚宴。她是陛下的人質,可現在卻關在監獄裡,一個國家的人質怎麼能下到監獄裡去呢?再說陛下也恩允過維尼茨尤斯和她結婚,陛下的聖裁和宙斯的意旨-樣,是不能改變的。所以請陛下降旨放她出獄,然後我就把她送到新郎那裡去。」

裴特羅紐斯說話時聽表現出的那種沉著、冷靜和自信的態度,使尼祿也為之動心了。實際上,不管是誰,只要以這種態度對他說話,他都是很感動的。

「我知道。」尼祿垂下眼睛回答說,「我想到過那個姑娘和那個掐死克羅頓的巨人。」

「這麼說,他們兩個都有救了。」裴特羅紐斯依然很平靜地說道。

可是蒂蓋裡努斯馬上走上前來幫尼祿說話:「她是照陛下的意旨被捕收監的。你剛才說了,裴特羅紐斯,陛下的聖旨是不能收囡的。」

所有在場的人都知道維尼茨尤斯和莉吉亞的事,對跟前的爭論意味著什麼也很清楚.所以他們只是好奇地看這一場爭論會有什麼結果,而不願表示自己的態度。

「她的入獄是你的過錯,因為你不懂得國際法,這是違背陛下意旨的。」裴特羅紐斯側重指出了這…點廣蒂蓋裡努斯,你再幼稚也不會認為是她放火燒了羅馬吧?如果你硬要這麼說,陛下也不會相信:

這時尼祿已經冷靜下來,他眈了映他的那雙近視眼,露出一副無法形容的兇惡的面孔,過了會兒,說道:「裴特羅紐斯說得對。」蒂蓋裡努斯驚駭不置地望著尼祿。〉「裴特羅紐斯說得對。」尼祿乂說了一遍,「明天就給她開啟監獄的大門,婚宴一事,後天我們到圓戲場裡再談吧!」‘‘我又失敗了。」裴特羅紐斯心裡想道。裴特羅組斯0到家裡後,他確信莉吉亞的死期巳到]後天他準備派一個忠實可靠的解放奴隸到圓戲場裡去,找停屍場的主管辦理移交她的屍體的手續,他要把莉吉亞的屍體親自送交給維尼茨尤斯。

第六十六章

夜間表演過去只有在特殊情況下才舉行,到了尼祿時代,這種表演無論在比賽場還是圓戲場裡,都已司空見慣了。朝臣們都很喜歡這種表演,因為表演完畢之後要設宴招待他們,他們一個個喝得爛醉,總要鬧到天亮。平民百姓本來已經厭倦了流血,但因為在他們中傳開了一個訊息,說這是最後一次表演,剩下的基督教徒在這次表演中會都被處死,所以圓戲場裡還是擁來了無數的入群,把這裡擠得滿滿的。朝臣們也猜到了這是一次不

平常的表演,皇帝肯定要把維尼茨尤斯的痛苦寫成一齣悲劇,所以他們懷著極大的興趣,也一個不落地來到了圓戲場。由於蒂蓋裡努斯絲毫也不透露如何處置這個年輕的軍團長的未婚妻,這就更加引起了普適的好奇心。凡是在普勞茨尤斯家裡見過莉吉亞的人,無不稱讚她那神話般的美貌。所以人們最關心的,是在圓戲場裡今天能不能見到她。他們中有不少人在內爾瓦家的宴會匕聽到過亀帝對裴特羅紐斯的回答,對這個0答還有兩種完全不同的理解,有些人想得很簡單,認為尼祿會把莉吉亞送還給維尼茨尤斯,也許他已經送去了,因為莉吉亞是個人質,她信什麼神有她的自由,按照國際法規定,她是不受任何懲罰的。

所有的觀眾都懷著不安和好奇的心情在等候。皇帝也比往常來得更爭。他一來到’就引起了戲場裡一片嘰嘰喳喳的說話聲。大家汄定會要犮生非同尋常的大事,因為在尼淥的隨從中,除了蒂蓋裡努斯和i提紐斯外,還有百夫長卡休斯。這個人身材魁梧、力大無比,尼祿只有在待殊場合需要保鏢的時候才把他帶在身邊。比如他每次到蘇布拉去進行夜襲,就一定要把他帶去。他把這種夜襲當作一種遊戲,稱之為「薩加提奧」、就是說在街上只要遇到女人,就把她們抓來放在士兵的斗篷上,往空中上下地拋擲。觀眾還注意到圓戲場裡也作了一些戒備,禁衛軍的人數增加了,擔任他們指揮的不是百夫長,而是那個以盲目效忠於尼祿而出名的軍團長索布留斯‘弗拉維尤斯。一看這種情況,他們馬上意識到這是尼祿採取的防範措施,一旦維尼茨尤斯在絕望中突然發作,他就有對付的辦法,因此他們對這也更加感興

所有的人都眼睜睜地望著那個不幸的未婚夫的席位。他臉色煞白、額頭1:佈滿了汗珠,他也和別的觀眾?樣,不知道今天會出現什麼情況,他的整個靈魂都充滿了惶恐不安。裴恃羅紐

斯對今天的安排也不十分清楚。自從那次從內爾瓦宴會回來問他是否做好了最壞的準備和是否參加競技大會後,他就再也沒有和他說過一句話了。維尼茨尤斯當時雖然回答得很肯定,但他全身上卩就傢被蟲咬了似的那麼難受,因為他知道裴特羅紐斯這麼問他不是沒有來由的。一段時期以來,維尼茨尤斯一直過著一種半死半活的牛活,他期待著自己的死亡,而且也甘願讓莉吉亞死去,因為他認為死就意味著他們兩人的解脫和永久的結合。可是他現在知道了,在遠方把生命的結束想象為安樂的沉睡是一回事,「親眼看著』個比自己的生命更加寶貴的靈魂被殘害致死,就完全是另一回事了。他以往經受過的全部痛苦又回過來對他進行折磨,被壓制的絕望在他的心中又開始呼叫起來,因此他乂傢以前那樣,要不惜一切代價把莉吉亞救出來。從一大早,他就想方設法要鈷進圓戲場的地道里去,看莉吉亞是不是在那裡。可是那裡所有出入的通道都有禁衛軍聱衛把守,由於下了非常嚴厲的禁令,就連他認識的那些士兵無論他如何懇求,或者用金子賄賂,都不放他過去。維尼茨尤斯真是心如刀割,深感他等不上看錶演,就會在痛苦和不安中死去。可有時他心中又莫名其妙地產生了一線希望,也許莉吉亞根本沒有到圓戲場來、他的一切擔心都是不必要的。他想盡力把握住這種希望,便自言自語地說,基督會把莉吉亞從監獄裡救出來的,「他」是不會讓她去比賽場受酷刑的。維尼茨尤斯本來早就把自己的一切聽憑基督神意的安排,可是現在,當他在地道門口被阻攔後又回到了圓戲場裡原來的座位上,當他看見所有好奇的艱光都投向了他時,他才知道過去那種令人神魂顛倒的料想就要變成現實了。因此他以他的滿腔熱誠,甚至帶有某種威脅的熱誠向基督求救。「你能夠救她廣他不斷地說,緊握著抽搐的拳頭。「你能夠救她!」他沒想到這個料想變成現實是這麼可怕,也不知

道他自己現在究竟處於一種什麼樣的狀態。他只覺得,他如果看到莉吉亞被行刑處死,他對上帝的愛就會變成恨,他的信仰也會變成絕望。可是這種感覺卻又給他帶來了恐慌,他怕因此得罪了基督.因為他正在懇求基督賜予慈悲和奇蹟呢!維尼茨尤斯不再祈求基督讓她活下去了,只希望她被帶到圓戲場之前就死去。他以難以訴說的痛苦在心裡懇求廣只要你不拒絕我的請求,我會比過去更加愛你。」他的思想就像被狂風掀起的大浪那樣咆哮翻騰,他的身上激起了一種復仇和嗜血的強烈慾望,他被一種瘋狂的發作所驅使,就要撲到尼祿的身土,當著所有觀眾的面把尼祿掐死。可是他又覺得這種慾望的產生是對基督的不敬,違背了「他」的教導。有時在他的腦海中乂閃現一縷希望之光,相信那隻全能和慈悲的手會掃除使他的靈魂戰慄的一切。可是這縷閃光馬上就熄滅了,他又陷入了無窮無盡的悲裒之中,上帝本來只要…句話就能摧毀這座圓戲場,把莉吉亞救出來,可「他」現在卻拋棄了她。儘管她真誠地信仰「他」,以她那顆純潔的心全心全意地愛「他」,但也沒有得到「他"的憐憫。維尼茨尤斯想到莉吉亞正躺在黑暗的地牢裡,孤零零的毫無防衛,身子虛弱不堪,受到那些野獸般的看守們的欺凌和虐待,被折磨得奄奄一息。而他自己呢,也只能坐在這|可怕的圓戲場裡束手無策地等待,既不知道她將受到什麼樣#酷刑,也不知道自己馬上就會看到什麼樣的慘景。他就像一個就要掉進深淵的入那樣,不管岸邊長著什麼東西,都一定要把它抓住。他確實也抓住了一種思想,認為只有信仰才能夠救她,現在他只有這個辦法了,彼得說過,信仰能夠感天動地嘛!

於是他把他的懷疑情緒壓了下去,盡心思考著「我相信」這句話的含義,等待著奇蹟的出現。

可是就像琴絃繃得過緊要斷裂一樣,維尼茨尤斯自我剋制

的努力也失敗了。他的臉色像死人一樣的蒼白,身子也好像變得傜硬了。最後,連整個圓戲場和那數不清的觀眾的白色寬抱,千百盞燈火和火炬,所有這一切,都從他的眼裡消失了。這說明他的祈禱已經靈驗,他馬上就要死去廣而且莉吉亞也一定死了。基督就是以這個辦法把他們帶到自已的身邊。

然而這種休克狀態並沒有持續多久,過了一會兒,他又清醒過來[實際上是一些等得不耐煩的觀眾的跺腳聲把他驚醒的。「你病了?」裴特羅紐斯對他說/‘我叫人把你抬回去!」裴特羅紐斯站了起來,他不管皇帝會怎麼說,就打算扶著維尼茨尤斯一起退出戲場。他心中懷有對維紀茨尤斯無限的同情,尤其是他看見皇帝正拿著綠寶石眼鏡得意洋洋地望著維尼茨尤斯那痛苦的樣子,覺得再也忍受不下去了。他認為皇帝大概要以這個年輕人的痛苦為題樹寫一首感傷的詩,以博得眾人的讚美。

但是維尼茨尤斯搖頭表示了拒絕。他寧可死在這裡也不願離開’他知道表演馬上就要開始廠。

幾乎就在這一剎那,羅馬市長揮動了一塊紅手中,看到這個訊號,皇帝御座正對面的那座大門便轟隆一聲開啟了,烏爾蘇斯從黑暗的通道里走了出來,…會兒就出現在燈火通明的比賽場上。

這個巨人眯了幾下眼睛,顯然是對場上強烈的燈光感到炫00他在場地中央站定,四周張望了…下,想知道他在這裡會遇到什麼。所有的大臣和大部分觀眾都知道他就是那個掐死克羅頓的人,所以他一出場,在場裡那許多的座位上,便引起了一片嘰嘰喳喳的議論聲。在羅馬,並不缺少比普通人身材魁梧得多的角鬥士,但是像烏爾蘇斯那洋的蒼天巨人還從來沒有見過。那個站在御座旁的卡休斯和他相比,簡直偉一個孩子似的。不

管是元老院的元老們、維斯塔的女祭司們,還是皇帝和朝臣們,甚至連普通老百姓都以行家或愛好者的眼光,欽慕不已地望著鳥爾蘇斯那樹身一般粗大健壯的雙腿,像兩塊合起來的盾牌一樣堅實的胸脯,還有他那賽似赫耳庫勒斯的強壯有力的肩膀。議論聲越來越大了。對場裡的觀眾來說,沒有比看到這種健壯有力的肌肉運動,竭盡全力的廝打和拼鬥,能夠帶來更大的樂趣了。不一會兒,竊竊低語就變成了狂呼亂叫。一些人甚至急切打聽:產生這種圬人的種族究竟在什麼地方?烏爾蘇斯站在場地中央,赤身露體,看起來彷彿不是一個活人,而更像一尊威嚴巨大的石雕像。他那野蠻人的瞼上,露出了十分專注而又帶有幾分憂鬱的表情,看到場上空無一人,他的那雙孩子似的藍眼睛頗為詫異地望著現眾,又望著皇帝,然後又看了看那座鐵柵欄門,等候會i』於手從那裡出來。

在他剛走進場來的時候,他的純樸的心中還曾抱有最後一線希望,以為那裡會有十字架在等著他。可是他不僅沒有看見十字架,就連挖好的坑洞也沒有看見。他想,他沒有資格享受這種恩典,就只好別樣死去了。他一定會被野獸吃掉的。他身無防衛,要按照一個「羔羊」的信徒的要求,忍受著痛苦,平靜地死去0但是在這之前,他還要向救世主做最後一次祈禱,因此他跪倒在場地上,合著雙手,抬頭仰望著圓戲場上閃爍的星空。

這個舉動使觀眾大為不滿,對於基督教徒一個個像綿羊那祥地死去,他們己經感到厭惡了。他們認為,要是這個巨人還不起來自衛,那麼這場表演也就完了。因此到處都有觀眾發出的斥責聲,有些人還大聲呼喊,叫那些以鞭打不願參加角鬥的人為己任的武士趕快出來。可是過了一會兒,戲場裡又靜下來了。因為大家還不知道,這個巨人到底會等來什麼?也不知道,當他被殺害時會不會起來反抗?

實際上他們沒有等多久,銅號就發出了刺耳的響聲,隨著號聲的吹響,御座對面的鐵榭欄門便打汗了。一頭兇猛的日耳曼大野牛在管獸人的吆喝聲中,直奔場內,它的兩個犄角之間綁著一個裸身的女人。

「莉吉亞〗莉吉亞!」維尼茨尤斯大叫起來。他雙手死死抓住兩髡的頭髮,身子像被矛槍刺中了那樣扭動起來,隨後便用一種嘶啞的、不像人發出來的聲音不停地喊道:

「我信仰你!我信仰你〗……基督啊!快出現奇蹟吧!」裴特羅紐斯為了不比他看見,突然用寬袍矇住了他的腦袋。可是維尼茨尤斯毫無感覺,他還以為他已經死了,或者因為痛苦,什麼也看不見了。他什麼也看不見,也不想看見什麼。他只覺得周圍是一片可怕的空虛,頭腦裡沒有思想,只餚他的嘴唇傢患了病似的不停地叫喊:

「我信仰你!我信仰!我信仰!……」比賽場上突然出現了一個驚心動魄的場面,那個莉吉亞人本來在卑順地等待著死亡,…看見自己的公主被綁在野牛的頭上,他就像大火燒到了自己身上一樣,馬上跳了起來,向瘋狂的野獸追了上去。戲場裡頓時肅靜下來,所有的朝臣都像一個人似的唰地一聲站起來『。

觀眾胸中發出了一聲短促的驚叫,隨後又是一片沉寂。一眨眼功夫,那個巨人就追上了那頭狂奔亂跳的野牛,抓住了它的犄角。

裴特羅紐斯即刻把寬袍從維尼茨尤斯頭上拿了下來,大喊-聲廣快看!」

維尼茨尤斯於是站了起來,向後稍稍抬起了他那白得像麻布一樣的瞼孔,睜大了一雙不很清醒的、失神的眼睛望著場上。

所有的觀眾都屏住了呼吸。圓戲場裡連蒼蠅飛過都能聽見。自從羅馬涎生以來,還沒冇見過這麼驚心動魄的搏鬥1人們不敢相信自己的眼睛。

烏爾蘇斯竭盡全力地抓住了野牛的雙角,他的背彎得像一張拉得很緊的弓,他的頭埋在雙肩中間,他的腳一直到踝骨都深深地陷進了沙地裡,胳膊上鼓起的肌肉把皮膚都要撐破了似的。但他卻把野牛死死地按到了地上。人和野獸在一動也不動地角力,觀眾們都覺得好像看見了一幅赫耳庫勒斯或者提休斯的英雄壯舉的圖畫,或者看見了一組石雕像。可是在這種表面的靜止中,卻看得出鬥爭雙方正在進行一場拼死的較量。野牛的四條腿也像烏爾蘇斯的雙腿那樣,深深地插進了沙土裡。它那長滿了黑色長毛的軀體蜷成了一個巨大的球形,哪一方體力不支,那一方就會先倒下去。這個問題對那些沉述於角鬥的現眾來說,此時此刻比他們自己的命運,比整個羅馬和它在全世界的統治都重要得多。這個莉吉亞人簡直成了他們崇拜和在他們心中樹起了偶像的半神。皇帝陛下也站起來了。他和蒂蓋裡努斯都昕說過這個莉吉亞人的超凡神力,所以他們才有意安排了這一場表演。他們還逗趣地說廣這個人既然打死了克羅頓,但願他也能戰勝我們給他挑選的野牛丨」看到跟前出現的這幅景象,他們驚訝得簡直不敢相信它是真的。有些觀眾全神貫注於那驚險的搏鬥場面,連舉起的雙手都忘了放下,有呰觀眾甚至頭上冒出了大汗,就好像他們自己也在和野牛搏鬥似的。整個圓戲場裡只聽得見燈火燃燒的噼啪聲和從火炬上掉下灰燼的沙沙聲。觀眾的聲音都堵在喉嚨裡,可是他們那劇烈翻騰著的心就好像要爆炸「似的。他們覺得這場搏鬥彷彿已經鬥了好幾個世紀。

不管是人還是牛,都毫不退讓地在那裡進行著可怕的較量,他們那種挺立的姿勢彷彿在沙地上生了根一樣。

這時候,場上突然傳來了-聲呻吟似的吼叫,觀眾們昕到後也急忙地喊了一聲,隨後又靜下來了。人們都覺得好像在做夢。那頭野牛的令人生畏的頭被這個野蠻人的一雙鐵臂倒扭過來了。

烏爾蘇斯的臉、背和肩膀都變成了紫紅色,他的脊背彎得更厲害了。顯然他正要使出他那最後一點超人的力氣,而他所剩的力氣也不多了。

野牛的吼叫聲越來越沉重、嘶啞、痛苦,和這個巨人胸中的喘息聲混雜在一起。野獸的腦袋被扭得更加厲害,它的嘴裡垂下了「根長長的舌頭,流下了白沫。

頃刻之間,坐在前排的觀眾已經聽到了骨頭的斷裂聲。這頭野牛的脖子被扭斷了,馬上倒在地上死了。

那個冃人即刻解下牛角上的繩索,抱起了那個姑娘,急促地喘息著。

他的臉色蒼白,頭髮被汗水粘在一起,肩膀和胳賻都像在水裡泡過了似的。他在那裡痴呆呆地站了好一會兒,這才抬起眼睛,環視著四周的觀眾。整個圓戲場都瘋狂了。

幾萬名觀眾的歡呼霞動了建築物的牆壁。自羅弓舉行競技表演以來,還沒有見過這麼熱烈的場面。坐在上面那些排的觀眾都紛紛離開了自己的座位,跑到下面,擠在過道里和各排座位之間,想更清楚地看看這個舉世無雙的大力士是個什麼模樣。到處都響起了熱烈而又堅決要求赦免的呼聲,這聲音頓時匯成了一片響徹雲霄的巨大的吶喊。這個巨人現在已經成了那些崇拜體力的人的偶像,成了羅馬城裡的頭號新聞人物。

他終於明甴丁,觀眾是在替他要求寬恕,要求恢復他的0由,但是他所關心的卻不僅僅是他自己。他向四周環顧一陣後,便朝皇帝御座的方向走去。他伸出雙臂託著那個姑娘的身軀,把她搖了幾下,於是拾起一雙懇求的眼睛.好像在說:

「請你(門憐惘她吧!救她一條命吧!我這麼做全都是為了她呀!」

觀眾完全理解他的請求。看到那個昏迷過去的少女躺在這個魁偉的莉吉亞人的雙臂上,簡直像一個幼小的孩子,不論騎士還是元老,還是普通群眾都深受感動。她那纖細的、像雪花石膏那麼潔9的身軀,她那人事不省的狀態,被巨人從萬分恐怖的危險中解救出來,還有她那賽似夭仙的美貌和這個莉吉亞人對女主人的忠誠的摯愛,都極大地震撼了觀眾的心靈。有-些人還以為這是父親在為自己的孩子求憐,於是一股同情的火焰在觀眾的心中突然迸發出來,他們已經看夠了流血,看夠了死亡,看夠廠醅刑……人們含著洇水呼喚著對他們兩個人的赦免。

烏爾蘇斯這時不斷搖晃著他託在手上的那個姑娘,繞著場地走了一圈,用眼神和動作懇求對她的赦免。維尼茨尤斯看到這種景象,突然站了起來,縱身跳過那道隔著前排座位和場地的柵欄,跑到莉吉亞跟前,用自己的寬袍遮住她的裸露的身體。

接著他又撕開他的貼身襯衣,把他在亞美尼亞戰爭中胸部受傷留下的傷疤露出來給大家看,並旦向觀眾仲出了雙手。

觀眾的狂熱超過了以往任何一次戲場表演,他們有的跺著腳,有的大聲尖叫,要求赦免的呼聲乾脆就是帶著威脅的口氣喊出來的。人民群眾不僅要為這個角牛士請命,而且也要保護這個少女、這個軍人和他們的愛情。成千上萬的人都緊握著拳頭,把憤怒的眼光投向『皇帝。皇帝還有些猶豫不決,想要拖延時間。他對維尼茨尤斯本來沒有什麼仇恨,莉吉亞死還是不死和他也並沒有關係,但是他很想看到那姑娘的肉體被野牛角捅破或若被野獸的利齒咬碎的場景。只要看到這種場景,他那兇殘暴虎的本‘注,他那險惡的想象和墮落的慾望便會慼到極大的樂趣。町是觀眾現在卻要剝奪他的這種樂趣,想到這裡,他那肥油的瞼上便露出了怒容二他的強烈的自尊不願屈從人民的意志,然而由於他天生懦怯,他又不敢反對觀眾的要求。

於是他向他的周圍望了一眼,看朝臣中有沒有人用手指著下斤作出處死的犮示。裴特羅紐斯首先就把-隻手手心朝上高高地舉起,並遷以挑戰的眼光望著皇帝的瞼。迷信而又愛激動的維斯迪魯斯不怕活人,只怕鬼魂,也表示了赦免,其他的人如斯朵維努斯元老、內爾瓦、杜留斯’塞內茨約和德高望重的老統帥奧斯托留斯丨斯卡普拉也做出了這樣的表示。還有安提斯提烏斯、披索、維杜斯、克雷斯披努斯、密努茨尤斯丨泰爾紐斯、蓬茨;1:斯‘泰內齊努斯和人民最尊敬的特拉澤阿斯也支援赦免。尼祿-1看這種情景,便摘下丫綠苄石眼鏡,他的眼裡露出了輕蔑和怨恨的抻色。這時候,企圖陷害裴特羅紐斯的蒂蓋裡努斯便躬身去對尼祿說:

"陛卜,你決不要讓步,我們有禁衛軍!」

尼祿又向禁衛軍那邊望去,栺揮禁衛軍的正是那位十分嚴厲而又一直忠心耿耿為他效力的索布留斯‘弗拉維尤斯。可是這位老軍團長也看到廣眼前發生的事變非同尋常,他淚流滿面,現出了嚴肅的表情,把手高高地舉起,作出了赦免的表示。觀眾更加憤怒『,不停的跺腳掀起了一大片塵土,使整個圓戲場都蒙上了一層塵霧。人們在吶喊的同時也開始咒罵起來:「紅鬍子丨弒母的兇手!縱火犯!」

尼祿終於害怕了。觀眾已經成了圓戲場裡的主宰。以前的皇帝們,特別是卡里古拉,每當他們做出『違抗人民意志的事情,結果總要引起一場暴亂,甚至發生流血衝突。但是尼祿的情況不同,窗先,他是一個喜劇演員,又是一位歌手,需要人民的捧場。再者,他反對元老和責族勢力,也需要得到人民的支援。羅馬被火燒後,他以各沖手段取得了人民對他的擁護,把他們的憤怒轉移到廣基督教徒身七。現在他也明白,他不能違抗人民的意志,否則就會發生危險,圓戲場裡的騷亂有可能擴大到全城,後果將不堪設想。

他又望了一眼索布留斯’弗拉維尤斯和百關長斯採維努斯,他是那個元老的親戚,同時他也望廠一下那些十兵。他看見四面八方都是皺著的眉頭,憤怒的面孔和一雙雙盯著他的眼睛,因此他不得不作出了赦免的表。

戲場上下頓時響起『雷鳴般的掌聲。民眾終於看到被處決的生命得救了,從這個時候起’他們便受到人民的保護,皇帝也不敢報復他們了。

小說目錄