查看《假眼》小說信息

十 敲山鎮虎或以假亂真(第1頁,共2頁)

字體:

霍爾科姆警官分開旁聽席上的人群,抓住女人的胳膊,把她帶到檢察官座位前。這是個頭髮烏黑、身材苗條的年輕女人。博格檢察官讓她坐下來,低聲對她問問題。可是不管問什麼,瑟瑪·貝賓斯只是咬唇。搖搖頭、不作答覆。

博格檢察宮漸漸失去了耐心,提高嗓門,恫嚇道:「你若是打算裝聾作啞到底的話,審判長有權以侮辱法庭罪送你進大牢。」

然而,女人還是一言不發。

博格檢察官漸上慍色,可梅森卻滿不在乎地享受著噴煙吐霧的樂趣。

一名新聞記者開啟照相機閃光燈,給低頭不語的瑟瑪·貝賓斯、焦急氣惱的博格檢察官、面帶冷笑吸著香菸的格森律師一一拍照——明天的報紙大概要大幅刊登這些特寫鏡頭了。

審判長再次在法庭落坐:「再次開庭,傳新證人出庭。」

「海澤爾·亨維克,站到證人席上去。」博格檢察官由於過於惱怒,大聲喝斥道,但是那女人還是一動不動。

「嘿,沒聽見嗎?舉起右手宣誓,然後坐到證人席上。」

「我不叫海澤爾·亨維克。」

「那你叫什麼?」

「瑟瑪·貝賓斯。」

「那好,瑟瑪·貝賓斯,請宣誓,然後到證人席上去。」

她悄悄躊躇了一下,舉起右手宣誓,坐到了證人席上。

博格檢察官拉開嗓門,開始詢問。「你曾使用過海澤爾·亨維克這個名字吧?」

她猶豫起來。於是梅森以好心的保護者的口吻插言道:「貝賓斯小姐,您如果不想回答這個問題,就不必回答了。」

博格檢察官由於詢問被打斷,非常生氣,「梅森,你放跑了她,還要擔當她的辯護人嗎?」

「是的,博格檢察官先生。貝賓斯小姐,您沒必要回答剛才的問題。」

「不,有必要回答。這是重要的詢問。」

梅森微笑著,彷彿在寬慰她:「貝賓斯小姐,沒有必要回答。您可以這樣說:「根據憲法規定的權利,我拒絕回答於我不利的問題。’」

瑟瑪·貝賓斯莞爾一笑,鸚鵡學舌般照此複述。

博格檢察官失望地嘆息著,顯然承認自己失敗了。

但他很快又重新站起來,再次向貝賓斯小姐開炮:「巴沙德先生被殺時,你在他的事務所吧?」

瑟瑪·貝賓斯又一次向梅森求救。

梅森誠實地伸出了援救之手,「這個問題也請拒絕回答。」

博格檢察官咬牙切齒地瞪了梅森一眼,開始從另一個方向發動進攻。「貝賓斯證人,你認識培利·梅森先生吧?」

「是的,認識。」

「你是在梅森先生的勸說下去的內華達州的里納市的嗎?」

女人又一次感到為難,向梅森投去求援的目光,於是梅森代為答道:「省一點工夫,我代替她直接回答吧,給她旅費、讓她去里納市的正是我。」

博格檢察官大驚失色,發出驚訝的喊聲:」你說什麼!身為律師的你,在法庭上承認給正受到通緝的女人一筆錢,讓她逃跑嗎?」

「是的。」

小說目錄