雷切爾的胸口這會兒突然怦怦直跳,「你們也許發現了哪一種成分的含量異常高吧?」
託蘭和科基震驚地對視了一眼。「對,」科基說道,「不過——」
「是不是氫離子?」
這位天體物理學家雙眼圓睜:「你怎麼可能知道這件事!」
託蘭看上去同樣驚訝不已。
雷切爾瞪著他們兩個人,問道:「為什麼沒人向我提起過這件事?」
「因為有個完全合乎情理的科學解釋!」科基斷言。
「我洗耳恭聽。」雷切爾說道。
「之所以存在過多的氫離子,」科基說道,「那是因為流星是在北極附近劃過大氣層的,北極的地球磁場造成了氫離子含量異乎尋常的高。」
雷切爾蹙起額頭,說道:「很遺憾,我卻另有解釋。」
國家航空航天局總部的四樓並不如大廳裡那般激動人心——一條沉悶的長走廊,兩邊的牆壁上等距離地裝有辦公室的大門。走廊上闃無一人,加布麗埃勒按照標牌的指向尋找極軌道密度掃描衛星。她七彎八拐地穿過一條條走廊和一個個分岔口,來到一組厚重的鐵門前。上面的文字寫的是:
極軌道密度掃描衛星
部門主管,克里斯·哈珀
她機智地混進了哈珀博士的辦公室。
「你怎麼上來的?」
加布麗埃勒的面容很嚴厲:「你知道我是誰嗎?」
「當然。你的上司幾個月以來一直在苛刻地指摘我的計劃。你怎麼進來的?」
「塞克斯頓參議員派我來的。」
哈珀雙眼掃視著加布麗埃勒身後的實驗室:「陪你一起來的人員在哪兒?」
「這不關你的事。參議員有很硬的關係。」
「在這座大樓裡?」哈珀看上去有所懷疑。
「你真不老實,哈珀博士。恐怕塞克斯頓參議員已經召集由參議員組成的特別審判委員會調查你說過的謊言。」
哈珀的臉上露出陰森森的表情,依舊裝瘋賣傻。
加布麗埃勒深籲一口氣,然後重拳出擊。「你在新聞釋出會上就極軌道密度掃描衛星上的異常檢測程式問題說了假話。我知道那件事,許多人都知道。這並不是問題的關鍵。」還沒等哈珀開口辯解,加布麗埃勒趕緊接著說了起來,「塞克斯頓參議員現在就可以揭穿你的謊言,不過他沒有興趣。他醉心於更重大的新聞題材。我覺得你明白我在說什麼。」
加布麗埃勒對哈珀說,塞克斯頓向他作個提議,只要他說出和他一起挪用公款的國家航空航天局高階管理人員的名字,他就閉口不談哈珀在程式問題上撒的謊。
有那麼一會兒,克里斯·哈珀似乎覺得莫名其妙:「你說什麼?我沒有挪用公款!」
「我建議你留心你說的話,先生。由參議員組成的委員會收集檔案證據至今已有幾個月了。你當真以為你們兩個人藏頭匿尾可以溜掉?假造極軌道密度掃描衛星的工作報告,還將撥給國家航空航天局的資金轉入私人賬戶?撒謊和挪用公款可以把你送入大牢,哈珀博士。」
「我壓根沒幹過那種事!」
「你是說你沒在極軌道密度掃描衛星問題上撒謊?」
「不,我是說的確沒有挪用公款!」
「這麼說來,你是說你在極軌道密度掃描衛星問題上的確撒了謊。」
哈珀瞪大雙眼,顯然無話可說了。