查看《異位》小說信息

2(第1頁,共2頁)

字體:

「接下來呢?」酒保波爾向麥克·巴克雷問道。巴克雷微笑著答道:「伊麗莎白·巴托里露出她的本性,變成一個真正的吸血鬼了,一個貨真價實的怪物,誰也無法阻止她,因為她就是幽靈。」

「那麼,她就不會死了?」

「是的。誰也沒法殺她了。」

「拿刀槍也不行?」

「絕對不行。」

「那你的故事後來怎麼結尾?」

「老也沒個頭,故事會變成很長很長。十七世紀的巴托里死了,但死去的只是她的肉體。她生命已經變成吸血鬼,附在深山老林中的千年古樹上繼續活下去,靜靜地等待著新的、適合自己託生的肉體在這個世界上出現,她可夠有耐性。」

「託生的肉體出現後,她就會附身嗎?」

「會一刻也不耽誤,馬上就附上去。因此,十七世紀伊麗莎白·巴托里死後變成的吸血鬼會永遠存在下去。」

「如果世界全都變成曼哈頓那樣的大都會,那會怎麼樣?」

「沒什麼兩樣,波爾。即使電車能在透明的管道里跑,我們的道奇和豐田汽車能在空中飛了,那也一樣,吸血鬼絕對不會消失。就像我們這個世界的疑難雜症一樣。人類克服了《舊約·聖經》時代的麻風病、用盤尼西林1治好了梅毒和結核病,不是又有了一種艾滋病嗎。吸血鬼這種怪物是永遠不會消失的,也許這間雞尾酒吧的櫃檯前頭就坐著呢。我和你肯定不是,波爾,但別人是不是吸血鬼就難說了。」

「你可別嚇唬人,我可是你的崇拜者。我們這些人比別人更膽小,所以你的書才能那麼暢銷。」

「是啊,託你們這些膽小鬼的福,我才能坐在這裡喝酒,才能在格里菲斯買上房子。」

「你們家可是豪宅啊!你廁所的門把也許就是我替你買的呢,因為我足足掏了購買十一本書的錢。」

「下面的第十二本也請捧捧場。」

「你是說《比佛利山的吸血鬼》那本書嗎?嗯,我得好好想想。因為已經聽過你的故事了。對了,巴克雷先生,可以請教你一個問題嗎?」

「什麼問題?就算對你替我買了廁所門把的答謝,請儘管問。」

「弗洛倫斯後來怎麼了?該不會被吸血鬼殺死了吧。」

「波爾,」巴克雷裝模作樣地露出一副不屑的神情,「對你的浪漫我常常保持敬意。你的性格即使在這座曾為繁華之都的城市裡,還是能讓這家酒店生意興旺不少,這點我不否認。人生是殘酷的,即使我的作品裡偶爾出現性格不錯的女孩,身為作者,我也不能對她投入太多的私人情感。」

「你的意思是,最後她還是被吸血鬼殺掉了?」

「你想,吸血鬼進了她家,接連殺了她的丈夫和兩個孩子,她哪能輕易逃過一死?」

「作為你的書迷讓我多說一句,這不正是你這個作者該好好考慮的事,我說的難道不對嗎?」

「我可不能只給一個人物以特殊的待遇。」

「如果你作品中的主人公是暢銷恐怖小說作家麥克·巴克雷,你該怎麼寫?還是見死不救嗎?」

「剛才已經說過,不能給任何人以特殊的待遇。好了……」他站起身來,掏出信用卡遞到波爾手裡。波爾拿著走向收銀臺結賬去。

「要看我的駕駛證嗎?」巴克雷故意開個小玩笑。最近竊盜案件多發,僅洛杉磯去年就發生了三萬九千多起盜竊案,相當於每天一百起。這還是警察破獲了的案件數,沒被破獲的總有幾倍、幾十倍吧。信用卡盜用案也很多,據說好萊塢就是信用卡盜用犯的天堂。因此光憑信用卡,好萊塢沒有一家商店肯把東西賣出去,店家一定會要求消費者提交信用卡的同時出示駕駛證,以便核對持卡者是否與駕駛證上的姓名相符。同時還得看駕駛證上的照片是否就是消費者本人。這就是電影之都好萊塢以及洛杉磯通行的做法。

「謝謝,巴克雷先生。」波爾把信用卡還給巴克雷,請他在簽單上簽名。

波爾看著低頭揮筆簽名的巴克雷說:「可以幫我個忙嗎?巴克雷先生。」

「什麼事?」

「我太太也是你的小說迷。你在《坐在我身旁》這本書裡,描寫了一個很優秀的男孩。就像這本書裡的弗洛倫斯一樣。」

「是嗎?我都忘了。」

「是個正義感十足的男子漢,面對強敵絕不膽怯。」

「哦,我想起來了!」

「書裡寫著,後來他被一個毒販一刀割斷喉嚨死了。這讓我太太看了很生氣。」

「是嗎,這可太抱歉了。」

「不少讀者的看法與我太太相近。你的每本書裡都會出現一個讓人喜歡的主人公,但在書的結尾,你都會毫不留情地讓他被人殺死。所以拜託了,能不能想點辦法變一變?」

「請轉告你太太,波爾。問她是否只肯喝帶甜味的可樂?還有不加薑汁的蒜味麵包?缺了咖啡因的咖啡?要是沒了壞蛋的蝙蝠俠、沒了布魯托的大力水手,這種書誰肯買?這道理日本人一定明白,沒人肯向不加芥末醬的壽司伸手的。晚安,波爾。」麥克·巴克雷說完轉過身去,揮了揮手。

小說目錄