查看《烈藥》小說信息

第十四節(第1頁,共2頁)

字體:

十四

對西莉亞說來,這次聽證會以倒霉的經歷開始,卻以個人的勝利結束,或者說似乎是結束了。

就在她和多納休參議員爆發衝突的當晚,在美國廣播公司、哥倫比亞廣播公司和全國廣播公司電視網的晚間新聞中,幾乎都播放了戲劇性場面的全過程。一位評論員後來寫道:「戲劇效果奇妙,實況錄影極佳。」

第二天,各報也同樣突出地刊載了這則新聞。《紐約時報》的標題是:

勇敢的女士擊敗參議員

《芝加哥論壇報》的標題是:

多納休參議員刁難喬丹

但在事後此公追悔莫及

報紙還強調了另外一點。

原來在這件事上,電視臺和報社的記者們都曾作過準備,找過材料。正如一位記者對朱利安·哈蒙德說的(哈蒙德又把這話轉告了西莉亞),「我們大多數記者都瞭解到:喬丹太太曾為蒙泰尼一事辭職,在重返公司前曾堅持不等食品藥物局作決定便立即撤回該藥。但對於如何利用這點背景材料上,看來誰也沒有把握,因此我們沒把這發表出去。事情的結果證明,暫不發表的效果更大。」

於是,在亮出底牌後,多數報道使西莉亞在兩個方面形象高大。首先,她一齣一進費爾丁-羅思這一現已公開的事實,揭示了她是一個具有高尚道德準則的人。其次,在參院聽證會上,她不願為了自己面子好看而犧牲僱主,這行為表現出可貴的忠誠。

《華爾街日報》在一篇社論的開頭處寫道:

在通常情況下,商界裡所具有的榮譽感多於其受到的讚譽。因此,能使某種榮譽不僅清楚地表現出來,而且還被大家公認,這是多麼可喜的事啊!

西莉亞從華盛頓回來的幾天後,朱利安·哈蒙德來到她辦公室。這負責公眾事務的副總經理高興地拿來新收到的一批剪報,攤在西莉亞的辦公桌上。過了不多一會兒,秘書通報昆廷已到。

自從國會山最後那一天以後,西莉亞還沒有見過華盛頓的這位律師。他此刻前來是要同她一起,對後來提出的某些解決蒙泰尼訴訟的辦法進行審查。

小說目錄