查看《黃昏海的故事》小說信息

來自大海的電話(第1頁,共2頁)

字體:

來自大海的電話[日本]

(選自《安房直子幻想小說代表作6》《黃昏海的故事》)

有一個人帶著吉他去大海,回來時忘記帶回來了。不,那個人說,不是忘記了,是放在那裡了。是打算什麼時候請它們還回來,寄存在大海那裡了。

這個人叫松原,是音樂學校的學生。

松原的吉他是才買來的,閃閃發亮的栗色,一撥動琴絃,「撲咚」,就會發出像早上的露水落下來一般好聽的聲音。

松原把那把吉他擱在海邊的沙灘上,稍稍睡了一個午覺。也不過就是五分、十分鐘,不過就打了個盹。然後醒過來的時候,吉他就已經壞了。吉他的六根弦,全都斷了。

松原說,沒有比那個時候更吃驚的事了。

「不是嗎?身邊連一個人也沒有啊!」

是的。那是初夏的、還沒有一個人的大海。碧藍的大海和沒有腳印的沙灘,連綿不斷,要說在動的東西,也就只有天上飛著的鳥了。儘管如此,松原還是試著大聲地喊了起來:

「是誰!這是誰幹的?」

想不到近在咫尺的地方,有一個非常小的聲音說:

「對不起。」

松原朝四周看了一圈,誰也沒有。

「是誰!在什麼地方哪——」

這回,另外一個小小的聲音說:

「抱歉。」

接著,許許多多的聲音一個接一個地傳了過來:

「只是稍稍碰了一下。」

「我們也想玩玩音樂啊!」

「沒想把它弄壞。」

「是的呀,只是想彈一下哆來咪發嗦。」

松原發火了,發出了雷鳴般的聲音:

「可你們是誰呀——」

然而,你再怎麼大聲吼叫,大海也連一點回聲也沒有;你再怎麼發怒,西紅柿顏色的太陽也只是笑一笑,波浪只是溫柔地一起一伏、嘩嘩地唱著歌而已。

松原摘下眼鏡,「哈哈」地吐了口氣,用手帕擦了起來。然後,把擦好了的眼鏡重新戴上,在沙灘上細細地尋找開了。

啊……他終於看到了。

壞了的吉他後邊,有好多非常小的紅螃蟹。小螃蟹們排成一排,看上去就像是在行禮似的。

「實在是對不起。」

螃蟹們異口同聲地道歉說。然後,一隻一句這樣說道:

「怪就怪我們的手上全長著剪刀!」

「真的沒想把它弄壞,只是稍稍碰了一下……」

「就是。只是稍稍碰了一下,啪、啪,弦就斷了。」

「就是。就是這樣。」

「真是抱歉。」

螃蟹們又道了一次歉。

「真拿你們沒辦法!」松原還在生氣。

「說聲對不起就行了嗎?這把吉他才買來沒幾天,就是我自己,都還沒怎麼彈呢!可、可……」

啊啊,一想到它壞成了這個樣子,松原就悲傷起來。這時,一隻螃蟹從吉他的對面朝松原這裡爬了過來,說道:

「一定把它修好!」

「哎!」

松原驚訝地縮了一下肩膀。

「修好?別說大話喲,怎樣才能把斷了的弦接上呢?」

「讓我們來想吧!大家一起絞盡腦汁來想吧!」

「再怎麼想,螃蟹的腦汁也……」

松原輕侮地笑了起來。不過,螃蟹那邊卻是認真的。

「不不,不要瞧不起螃蟹的腦汁。從前,就曾有過螃蟹把快要撕碎了的帆船的帆縫起來、讓人驚喜的事。」

「可帆船的帆和吉他的弦,不是一碼事啊。這是樂器呀,就是修好了,也不可能再發出原來的聲音了。」

「是的。關於這一點,請放心吧!我們一個個樂感都非常出眾。到您說好了為止,就讓我們一直修下去吧!」

「你都這麼說了,那我也就該回去了!」

松原看了一眼手錶。手錶正好指向了3點。於是螃蟹說:

「對不起,這把吉他可以暫時留在這裡嗎?」

見松原不說話,螃蟹就滔滔不絕地說道:

「如果修好了,我們會打電話給您,讓您在電話裡聽一下吉他的調子。如果可以了,您再來取回去。如果聲音還不好,我們就再修下去。」

松原目瞪口呆了。

「螃蟹怎麼打電話呢?那麼小的個頭,怎麼撥得了電話號碼呢?」

只聽吉他那邊的螃蟹們異口同聲地說:

「螃蟹有螃蟹的電話啊!」

螃蟹一臉嚴肅,好像多少有點憤慨了的樣子。松原本打算再說兩句風涼話的,但他打住了

,小聲說道:

「那麼,就留在你們這裡試試看吧!」

聽了這話,螃蟹們立刻就又高興起來了。然後,這樣說道:

「對不起,到3點喝茶的時間了。有特製的點心,請嘗一口吧。」

走還是不走呢?松原正想著,螃蟹們已經興沖沖地準備起茶點來了。

小說目錄