翌日清晨,卡泰麗娜和雷諾斯坐在伯爵別墅的陽臺上,雖然年齡差別很大,但她們之間卻彷彿建立了友誼。如果沒有雷諾斯,卡泰麗娜在這裡的生活是不可能想象的。坦普林女士費盡心機,以利用堂妹這次驚心動魄的事件。就是在吃早飯的時候,卡泰麗娜還憤怒地駁斥了她。
「我真後悔,今天早晨我沒有剋制住自己。」她對雷諾斯說。
「誰都不會得罪媽媽的,她是個典型的臉皮。若是有人對她說了不愉快的話,她只是睜大了那雙神秘的大眼睛,迷惑不解地看著對方,然後就無所謂了。」
卡泰麗娜以沉默回答了小姐的客氣話,雷諾斯繼續說道:「你今天同德里克一起吃了飯,你喜歡他嗎,卡泰麗娜?」卡泰麗娜想了足足有一分鐘。
「我自己也不知道。」她慢慢悠悠地說道。
「他很迷人。」
「是的,很迷人。」
「你不喜歡他哪一點呢?」
卡泰麗娜不回答,或者說不直接回答這個問題。「他談論自己妻子死的事,」卡泰麗娜說,「他說,如果他不裝偽君子的話,他必須承認,他夫人的死亡對他來說是一件幸運的事。」
「他的這番話使你感到震驚和可怕?」雷諾斯問道。
她沒有出聲,過了一會兒繼續說下去,但聲音有點變化:「他很喜歡你,卡泰麗娜。在他來的第一天晚上,我就發現了這一點。他看你的那種神態……,但是,說真的,你不是他所需要的那種型別。但是,象他這樣年齡的人都變得溫和了,因此在這種年齡中孕含著巨大的愛情。」
「小姐,電話!」女僕在視窗叫道,「赫庫勒-波洛先生打電話找您。」
「準是那部偵探小說的繼續。快,卡泰麗娜,偵探是不能等的。」
「是格蕾小姐嗎?凱特林女士的父親馮-阿爾丁先生很想同您談幾句話,在伯爵別墅或是他住的旅館都可以。」
卡泰麗娜考慮了一會兒。她怕堂姐又會去要挾馮-阿爾丁先生,因此她回答說,最好是去尼扎談。
「太好了,小姐。我用汽車接您。四十五分鐘以後您能準備好嗎?」
波洛準時到達了。卡泰麗娜早就等候在那裡,他們乘車向尼扎的方向飛馳而去。
「嗯,小姐,近況如何?」
她看著他那眯縫著的小眼睛,揣摩著,波洛好象又得到了吸引人的新東西,增強了信心。
「您看怎樣!我不是已經同您說過嘛,咱倆共同寫一部偵探小說,我要恪守自己的諾言。」
「太好了。」卡泰麗娜說道。
「您是否要聽一下案情的進展情況?」
卡泰麗娜表示願意,波洛扼要地說了一下羅歇伯爵的情況。
「您認為,是他殺死了凱特林女士?」卡泰麗娜一面深思一面問道。
「警察局方面的人是這樣認為。」波洛慎重地說道。
「那麼您自己呢?您也是這樣認為嗎?」
「這,我沒有說過。小姐,您怎樣看待這個問題呢?」
「我怎麼會懂得這個種事情?我對這類事一竅不通。不過,如果讓我說心裡話……」
「怎樣?」波洛鼓勵她說下去。
「從一切現象來看,從您對伯爵情況的介紹分析,我看他不象那種能夠殺人的人。」
「太好了!」波洛叫了一聲,「那麼說,咱們倆的見解是一致的了。」
他用敏銳的目光看著卡泰麗娜。