查看《寓所謎案》小說信息

第三十二章(第1頁,共2頁)

字體:

沒有什麼需要多說的了。馬普爾小姐的計劃成功了。勞倫斯-列丁並非一個無辜的人,向他暗示有人看見他調換膠囊,確實導致他「中計」了。正是做賊心虛啊!

他當然被盯上了。我想,他的第一個反應一定是脫身外逃。但他得考慮他的同謀。他不可能不告訴她就離開,而他又不敢等到早晨。於是,他那天晚上摸到「老屋」,梅爾切特上校手下兩名最精幹的警官跟蹤著他。他向安妮-普羅瑟羅窗戶拋小石頭,叫醒她。一陣急促的小聲對話後,她下來與他講話。無疑,他們認為在室外要比室內安全些,不會驚醒萊蒂斯。但這樣一來,兩名警官正好完全聽到了談話內容。這件事就確定無疑了。馬普爾小姐真是料事如神啊。

審訊勞倫斯-列丁和安妮-普羅瑟羅是件家喻戶曉的事。我不打算詳述此事。我只想指出,大功記在了斯萊克警督的身上。說是由於他的熱情和智謀才使罪犯被繩之以法。

自然,馬普爾小姐在偵破此案中的功勞隻字未提。而這一點,她自己連想也不敢想。

在審訊開始前,萊蒂斯來看我。她從我的窗戶飄然而至,還是像幽靈一般。然後,她告訴我,她一直懷疑繼母參與了此案。尋找丟失的黃色貝雷帽只是搜查書房的藉口。她本希望找到某種警察忽略了的東西,但徒勞一場。

「您瞧,」她用夢幻般的聲音說,「他們不像我這樣恨她。

仇恨使事情變得容易了。」

她對搜查的結果感到失望,於是故意將安妮的耳環丟在寫字檯旁。

「既然我確實知道是她乾的,這又有什麼關係?只要抓到她就行。她真的殺了他。」

我輕輕地嘆了一口氣。總是有某些萊蒂斯老看不見的東西。從某種意義上說,她在道德上是色盲。

「你打算做什麼,萊蒂斯?」我問道。

「在——在這一切都完結時,我要出國去。」她猶豫了一下,又繼續說:「我要和我的媽媽一起出國去。」

我吃驚地望著她。

她點點頭。

「難道您沒有想到嗎?萊斯特朗茲太大是我媽媽。您知道,她活不長了。她想見我,於是化名來到這裡。海多克醫生幫助了她。他是她的一位老相識,曾經對她很傾心,您能看出這一點!從某種意義上說,他還是這樣的。我相信,男人總是為了媽媽而發狂。即使現在,她還是魅力無窮。不管怎樣,海多克醫生盡了最大努力幫助她。她化名來這裡,是為了避免這裡人們的令人噁心的饒舌。她那天晚上去看爸爸,告訴他,她活不長了,非常渴望看我一眼。爸爸不是人!」

他說,她已經喪失所有的權利,並說我已經認為她死了,好像我完全相信那通謊話似的!像爸爸這樣的男人總是盲目至極!

「但是,媽媽不是那種輕易讓步的人。她只是認為,先找爸爸談談是得體的,但當他如此野蠻地拒絕她後,她捎給我一張便條,於是我安排很早就離開網球聚會,六點一刻在小路盡頭與她會面。我們只是匆匆見了面,並約定下次見面的時間。六點半以前,我們就告別了。後來,我聽說她涉嫌謀殺爸爸的案子,感到害怕。畢竟,她對他懷有宿怨。這就是我找到那張閣樓上她的畫像,並亂戳一氣的原因。我害怕,警察會四處搜尋,找到並認出這張畫像。海多克醫生也害怕了。我相信,他有時候真的以為是她乾的!媽媽真是一個——不顧一切的人。她不顧後果。」

她停了下來。

「很奇怪。她和我心心相印。我和爸爸卻不是這樣。但媽媽——哦,不說了,我要和她出國丁。我要和她在一起,直到最後……」

她站起身來,與我握手。

「願上帝保佑你們倆,」我說,「我希望,總有一天,很多幸福會降臨到你們身上,萊蒂斯。」

「會的,」她說,露出想笑的樣子。「到目前為止,幸福還不太多,是嗎?哦,好了,我想這沒關係。再見,克萊蒙特先生。您總是對我非常關心,您和格麗澤爾達都是這樣的。」

格麗澤爾達:

我不得不向格麗澤爾達承認,那封匿名信使我多麼不安,開始她哈哈大笑,然後板著面孔向我說話。

「但是,」她說,「我今後將會清醒而虔誠,就像清教徒一樣。」

我看不出格麗澤爾達哪兒像清教徒。

她繼續說:

小說目錄