查看《從地球到月球》小說信息

第二十一章 法國人怎樣排難解紛(第2頁,共2頁)

字體:

尼卻爾慈祥地望著小鳥在樹枝間飛逃,突然聽到一個感動的聲音說:

「你呀,你真是個善良的人!」

他轉過身來。米歇爾-阿當立在他面前,激動地又說了一遍:

「你真是個值得敬愛的人!」

「米歇爾-阿當!」船長大聲說。「先生,你到這兒來做什麼?」

「來和你拉拉手,尼卻爾,來阻止你殺死巴比康或者巴比康殺死你。」

「巴比康!」船長叫道,「我找了兩個鐘頭也沒有找到他!

他躲到哪兒去了?……」

「尼卻爾,」米歇爾-阿當說,「這樣說就失禮!我們應該尊敬我們的敵人。請放心好了,假使巴比康還活著,我們會找到他的,假使他沒有和你一樣一時高興,去救遭難的小鳥,我們會象找到你一樣找到他的,他一定也在找你哩。

但是,我們找到他以後,我米歇爾-阿當老實對你說吧,你們再也不用決鬥了。」

「我和巴比康主席,」尼卻爾莊嚴地回答,「有不共戴天的。,。,。,」「算了!算了!」米歇爾-阿當接著說,「象你們這樣正直的人竟然互相憎恨,不,應該互相尊敬。你們別決鬥了。」「先生,非決鬥不可!」

「不。」

「船長,」這時梅斯頓誠懇地說,「我是主席的朋友,他的‘另外一個我’。假使你一定要殺死一個人,那你就對著我開槍吧,這完全是一樣。」「先生,」尼卻爾用一隻痙攣的手握緊他的步槍說,「這是開什麼玩笑!「「梅斯頓老兄從來不開玩笑,」米歇爾-阿當回答,「我瞭解他是想替他所熱愛的這個人死!但是,不管是他還是巴比康;都不會在尼卻爾船長的槍彈下倒下去的,因為我有一個非常誘人的提議,他們一定會忙不迭地接受它的。」「什麼提議?」尼卻爾問,顯然有點不相信。

「請不要心急,」阿當回答,「我只能在巴比康在場的時候說出來。」

「那就找他去吧,」船長大聲說。

三人立時就上路了;船長卸下了子彈,把步槍掛在肩上,一句話也沒說就急匆匆地跟著走了。

又過了半個鐘頭,他們的搜尋仍然毫無結果。梅斯頓感到自己被一種不祥的預感緊緊地抓住了。他嚴厲地望著尼卻爾暗付,是不是船長已經報了仇,可憐的巴比康中了一彈,躺在樹叢深處的血泊裡,已經斷氣了呢?米歇爾-阿當好象也在這樣想,兩個人已經在用詢問的目光望著尼卻爾船長了,這時候,梅斯頓突然停住腳步。

原來有個人倚在一棵高大的粹樹上,出現在離他們二十步遠的地方,只能看見他那一動也不動的上半截身子,下半截隱在深草裡看不見了。

「正是他!」梅斯頓說。

巴比康沒有動彈。阿當盯住船長的眼睛瞧了一會兒,但是這一位沒有動搖。阿當向前走了幾步喊道:

「巴比康。巴比康l」沒有回答。阿當向他的朋友奔了過去,但是,當他正要拉他朋友的胳膊時,他突然停了下來,驚奇地叫了一聲。

巴比康拿著鉛筆正在一個小簿子上寫公式,畫幾何圖形,而他那支沒有裝子彈的步槍卻躺在地上。

這位正在聚精會神地工作的科學家也忘了決鬥和報仇;他什麼也沒有看見,什麼也沒有聽見。

但是,當米歇爾-阿當的手放在他手上的時候,他抬起頭來,用驚奇的眼光打量著他。

「啊!」最後他大聲說,「原來是你:我找到了,我的朋友,我找到了!」

「什麼?」

「我的方法。」

「什麼方法?」

「消滅發射時的炮彈坐力的方法!」

「真的?」米歇爾從眼角里望著船長說。

「真的!用水!拿普通的水當做彈簧……啊!梅斯頓!」巴比康大聲說,「你也在這兒!」

「正是,他也在這兒,」米歇爾-阿當回答,「同時,請允許我把高貴的尼卻爾船長介紹給你!」

「尼卻爾!」巴比康叫道,他霍地站了起來。「對不起,船長,」他說,「我剛才忘了……我現在準備好了……」

米歇爾-阿當不讓兩個敵人有談話的時間,馬上插進來,說:

「哎呀!幸虧你們這兩位正直的人沒有早一點碰頭,不然的話,我們現在就要不是為這一位、就是為另外一位痛哭流涕了。但是,幸虧老天從中作梗,現在用不著再擔驚受怕了。一個人埋頭研究機械學問題,或者跟蜘蛛開玩笑的時候,能夠忘記自己的仇恨,這就說明這個仇恨對任何人來說,都是沒有危險的。」

接著,米歇爾-阿當把船長的故事講給主席聽了。

「請問,」他在結束的時候問道,「老天把你們這樣善良的人生下來,是為的叫他們用步槍打碎對方的腦袋嗎?」

當時的情況既有點可笑,又那樣出入意料,以致巴比康和尼卻爾都不知道應該互相採取什麼態度。米歇爾;阿當也感覺到了,他決定慫恿他們進行和解。

「正直的朋友們,」他嘴角上掛著最動人的微笑,說,「你們之間只是有一點誤會,沒有別的,為了證明你們中間什麼也沒有了——既然你們準備拿自己的生命去冒險,我請你們但然地接受我的建議。」

「說吧,」尼卻爾說。

「巴比康老兄相信他的炮彈會一直飛到月球上。」

「是的,沒錯兒,」主席回答。

「而尼卻爾老兄卻相信它會落到地球上。」

「我可以打包票,」船長大聲說。

「很好!」米歇爾-阿當接著說。「我不打算使你們意見一致:但是我只簡單地對你們說:請你們和我一起動身-看看咱們是不是會停在半路上。」

「嘿,「梅斯頓驚疑地哼了一聲。

兩個敵人聽了這個意想不到的建議,抬起眼睛你望著我,我望著你。各人都在仔細地觀察對方的表情。巴比康等待著船長的回答,尼卻爾卻希望主席先開口。

「怎麼樣?」米歇爾用最動人的聲音說。「既然用不著害怕炮彈的坐力了!」

「接受!」巴比康大聲說。

但是,不管他說得多麼快,尼卻爾卻是和他同時把這句話說完的。

「好啊!真好!」米歇爾歡呼,同時向他們兩位各伸出了一隻手。」現在一切都解決了,我的朋友,請允許我以法國方式對待你們。咱們去吃早飯吧!」

小說目錄