查看《失落的秘符》小說信息

Chapter 9(第1頁,共2頁)

字體:

羅伯特·蘭登站在雕塑廳裡,攥住耳邊的手機踱了一小圈。「你到底是誰?」

那人用平靜柔和的聲音低語道:「別緊張,教授。你被召到這兒來是有原因的。」

「被召來?」蘭登覺得自己像是一頭被關進籠子的動物。

「不如說是綁架吧?」

「說不上。」那人的聲音裡有一種古怪的寧靜。「如果我想傷害你,你一上加長禮賓車就會沒命了。」說完,他停頓了一下。「我的目的完全是高尚的,這我可以向你保證。我只是向你發出一個邀請。」

謝了。近幾年裡在歐洲經歷的事情給他帶來了難以推卻的名聲,令他像塊磁鐵一樣,吸引來了一幫瘋子。這傢伙已經嚴重越界了。「喂,我不知道到底是怎麼回事,我要掛——」

「不明智,」那男人說,「如果你想拯救彼得·所羅門的靈魂,機會很小。」

蘭登猛抽了一口氣。「你說什麼?」

「我肯定你已經聽清楚了。」

此人連名帶姓地稱呼彼得讓蘭登頓時怔住了。「你知道彼得什麼事兒?」

「眼下,我知道他隱藏得最深的秘密。所羅門先生是我的客人,我可能是一個很有說服力的主人。」

這是不可能發生的事。「你不可能掌控彼得。」

「我接聽了他的私人手機。這麼說,你能消停一會兒吧。」

「我要報警。」

「沒必要,」那人說,「當局很快就會跟你攪到一起了。」

這瘋子在說些什麼呀?蘭登的聲音嚴厲起來。「如果彼得在你手裡,馬上叫他聽電話。」

「這不可能。所羅門先生陷入了很不幸的境地。」對方停了一下。「他已經在阿拉弗1了。」

『注1:阿拉弗(araf),穆斯林的煉獄。』38

「哪兒?」蘭登意識到他把手機攥得太緊,手指都麻木了。

「阿拉弗?海密斯坦根2?但丁緊接《地獄篇》裡的傳奇在那部聖歌中說到的地方?」

『注2:海密斯坦根(hamistagan),西元九世紀索羅亞斯德教的教徒所描繪的人死後的審判地。』

那人對宗教和文學的引用令蘭登更堅定地認為他是個瘋子。《神曲》第二部。

蘭登對此非常熟悉,菲利普·埃克塞特中學出來的人沒有一個不曾讀過但丁。「你是說,你認為彼得現在是……身處煉獄?」

「這是你們基督徒使用的一個殘酷的名詞,但是,沒錯,所羅門先生確實是在天堂與地獄之間了。」

蘭登集中注意力思索這人的話。「你是說,彼得……死了?」

「並不完全如此,不。」

「並不完全如此?!」蘭登吼了一聲。他的聲音在大廳裡激烈地迴響。一個家庭旅行團朝他看過來。他轉過身去,壓低了嗓音。「生與死通常是非此即彼的概念!」

「你讓我大跌眼鏡,教授。我還指望著你對生與死的神秘性有更好的理解呢。

這是一個介於兩者之間的世界——此刻,所羅門正徘徊在那兒。他或者返回到你的世界,或者直奔下一程……這取決於你此刻的行動。」

蘭登竭力想弄明白。「你想要我做什麼?」

小說目錄