查看《騙子律師》小說信息

第四十七章 00:47(第1頁,共1頁)

字體:

我的零錢在地上掉得丁零作響。當我被拖進黑暗時,我的鞋跟一路隨著硬幣在地上彈跳。

我感到自己被轉過來,一隻手掌平貼在我嘴上,彷彿要把我的腦袋壓進後方的牆壁裡。一記拳頭從黑暗中揮出,我還來不及舉起雙手,就已打中我的肋骨。接著有人抓住我的領帶,扯緊它,讓我感到一陣窒息。

我的眼睛花了幾秒才適應周圍的環境,我看清了那人;他完全沒打算偽裝。

林奇探員冷靜地開口,但他的語調上下起伏,一下子高,一下子低,我從中聽出了憤怒與恐懼。

「你給我聽好了,你這個混蛋,」他說,「我知道是你換了行李箱裡的贖金,我雖然沒辦法證明,但我就是知道。我不會讓你毀了這個案子的。檢察官不會問斯科特·巴克任何問題,一個都不會問──而你也一樣。他會在10秒鐘內進出證人席,然後他就是我的了。我能讓他開口。而如果你問了問題,很可能會洩露麥考利和馬龍的事,我可不希望變成那樣,你也不會希望的。」

為了強調這一點,他將我的領帶勒得更緊,再次把我的腦袋推去撞牆。我的視線一片模糊,但只有那麼一瞬間。我感到後腦勺陣陣抽痛。我掃視著這個角度能見到的門廳角落:沒有一臺監控裝置能拍到這個地方。顯然,林奇很小心地挑選過地點。

「不用擔心,沒人看得到我們。你聽懂我的話沒有?巴克上證人席的時候你給我把嘴巴閉緊了。如果你搞砸,我保證會讓你和你的委託人付出代價。」他說。

我點點頭;他鬆開壓在我臉上的力道,將手完全移開,放開我的領帶。林奇上氣不接下氣,但雙手一點也沒有顫抖。他被憤怒衝昏了頭:他一定要讓哈維爾被判有罪,只有那樣才能正當化他的調查行動。是他下令逮捕受害者的父親,也是他丟了保險公司的贖金。如果哈維爾最後被證明無罪,那麼林奇的飯碗就要保不住了。

因為林奇卑鄙的一拳,我的肋骨火辣辣地疼,我不得不用力扯領帶,把它拉松、重新打結,使我能順暢地呼吸。我使勁傾斜身體探出這個地方,看著右側的一整條走廊。我知道走廊中段處至少有一臺監控裝置。

但它衝著反方向。

林奇站在那裡,雙手撐著臀部,注視著我。

「我剛剛說了,沒人看得到我們。你以為攝像機能拍到我在自動販賣機那裡抓住你的畫面嗎?」他微笑著說,「可別小看我,我把攝像機轉了方向。你知道的,我們執法人員永遠站在一邊。你也不要想著跑去找鮑爾斯哭訴,我是不會承認的。剛剛這個談話從沒有發生。」

他往左轉頭,看著攝像機,確認它仍衝著我們的反方向,又回過頭來看著我,微笑著說:「不好意思讓你失望了。」

「噢,我一點也不失望,」我說,「我很高興。」

當我的右手把林奇的臉頰劈成兩半時,他的臉上還帶著困惑的表情。我冷不防的一擊打中他下巴左側,他雙腿一軟,反射性地閉上眼睛。林奇仰天倒下,一動不動。我將他拖到玻璃牆前方的一排排長椅邊,其間持續盯著攝像機。我將雙手伸到他腋下、把人抬起來拉上長椅,再讓他躺下。這時,他睜開了眼睛。

他的呼吸變得急促,但四肢猶如一攤爛泥。

我回到自動販賣機那裡,從地上撿起零錢,往投幣孔丟了兩枚。第二杯咖啡倒完時,林奇已能坐起身。他捧著自己的下巴,瞪著我。

我一手一杯,拿起紙杯裝的咖啡,站到這名探員面前。

「你要更小心點,看來你是被一些掉在地上的零錢絆倒了。攝像機衝著另一個方向,我也不會承認的,不好意思讓你失望了。」

他抬頭瞪我,怒意又回到眼中。

我轉過身,朝光亮處走去。

我回到諮詢室,把那扇門在身後關上,將哈利的咖啡放到他面前。

「你怎麼去了這麼久?」哈利問。

「我跟咖啡機打了一架。」

小說目錄