查看《死亡的渴望》小說信息

第29章(第1頁,共2頁)

字體:

「咱們再從頭理一遍。」溫特沃思說,「那醫生的名字叫納德勒?」

「西摩·納德勒。」

「他是心理醫生,對不對?」

「經過協會認證的。」

「弗洛伊德的徒子徒孫。」

「這我倒不知道。」

「跟布里爾說不定還有點師承關係。」他說,「布里爾。上過他的課,誰知道?」

「年代可能不對。」我說,「布里爾一九四八年就死了。」

「納德勒那時出生了沒有?」

「沒有。」我說,「他才四十出頭。」

「謀殺用的槍是他的。」

「對。」

「登記過的,有使用執照。」

「只能放在辦公室或住宅裡,不能隨身攜帶。」

「他是什麼時候買的?去年是吧?有沒有說明原因?」

「根據他的說法,」我說,「他很擔心他的一個病人。」

「這也算是理由嗎?」溫特沃思說,「我有個病人,我很擔心他,所以,我買了一把槍來伺候他?他為什麼不開點藥給他吃?我還真不知道他什麼時候必須要用槍打他的病人。」

「他說,他那個病人最後自殺了。」

「用槍?」

「開窗戶跳樓,還是摔在屋頂上之類的。」

「這故事查過嗎?」

「病人?怎麼查?他沒有告訴我名字,我也找不到什麼理由問他。」

「你不懷疑他?」

「完全不懷疑。有什麼好懷疑的?他殺了人,還把登記在自己名下的槍留在現場?牆上釘了這傢伙的文憑,他的智商至少該跟體溫差不多吧?」

他正想說什麼的時候,突然閉上嘴。一部賣冰淇淋的車剛好停在街角,二話不說,放起軟心先生1的音樂,旁若無人,震耳欲聾。溫特沃思說了聲「對不起」,便站起來,朝著車子大步走去。

1美國最大的冰淇淋連鎖專賣店,專門用車在街角販售。

「讓人一聽到音樂,」tj說,「就非吃一口不可。他是怎麼了?這麼孩子氣。」他的眼神橫過街角,抬到大約十層樓的高度。「如果你對我的說法有意見的話,納德勒醫生大概很樂意引經據典,幫你解釋一下。」

我們現在的位置在公園西路的東邊,兩個人坐在一排椅子上,對面就是納德勒醫生的辦公室。我們的背後是一道五英尺高的石牆,再過去就是公園了。我在分局留話給溫特沃思,他一離開克里斯廷的家門,就打電話跟我聯絡。他問了克里斯廷很多問題,又把我的建議鄭重地重複一遍——不要接任何電話,不管門外是誰,都不要開門。目前,還沒有警察在她門口站崗,但是他已經提出申請,應該很快就會批准。

我張望了一下,看到溫特沃思在跟那個賣冰淇淋的人說話。過了一會兒,小車就開走了,過了十字路口,繼續往前開。溫特沃思空著手回來,方方的臉上滿是勝利的神情。

「我叫他到下個街口去賣。」他說,「如果連輛賣冰淇淋的車子都趕不走,要金質勳章有個屁用?」

「我就是想這麼神氣。」tj說,「從小到大的夢想。」

「誰?賣冰淇淋的,還是得金質勳章?」

「賣冰淇淋的。就像花衣魔笛人1—樣,敲敲鈴鐺,所有的小朋友就會跑過來。」

1德國童話故事,講一個幫小鎮趕老鼠的花衣人,因為拿不到酬勞,就吹起笛子,把鎮上小孩全部騙走了。

「你喜歡這樣,是不是?」

「應該是,特別是年輕的時候。不管你走到哪裡,小朋友都特別喜歡你。」

「他們的父母可就要皺眉頭了。」溫特沃思說,「你想想,卡車上的音樂放得那麼吵,誰能專心想事情?如果他一整天都在你旁邊,那會是什麼滋味?」他搖搖頭,「但是那傢伙不想移車,‘這是我的地盤。’他都快哭了,好像再過一條街,就沒有人找得到他似的。‘這是我的地盤。’我說。他馬上就明白我的意思了。」

小說目錄