查看《週四推理俱樂部:消失的子彈》小說信息

第78章(第1頁,共2頁)

字體:

維京人背後是一扇關著的門,這扇門現在開啟了。一個男人走進圖書室。他身材矮小,禿頭,眼鏡對他的臉來說太大了。這是在幹什麼?

「不對,」安德魯·埃弗頓對維京人說,「不對。我們約好的,只有你和我兩個人見面。」

「這是我的生意夥伴,」維京人說,「他叫尤里。」

「很高興見到你,局長先生,」維克托說,「你真是個大忙人啊。」

「我沒有同意過允許第三個人參加。」安德魯·埃弗頓說。

「給我一分鐘,」維克托說,「要是你不喜歡我說的,我轉身就走,你也可以離開。你不會有危險。」

「一分鐘。」安德魯·埃弗頓說,用視線搜尋出去的路。

「我這位朋友,大家都叫他維京人,他是這房間裡的天才。不過安德魯,你同樣也是天才。我能叫你安德魯嗎?」

「當然可以,尤里。」安德魯·埃弗頓說。

「你顯然非常聰明,安德魯。作為警察局長,你還是一位公認的優秀作家,用筆名麥肯齊·麥克斯圖爾特寫書,恭喜恭喜。我最近讀過你寫的《保持沉默》,讀得非常愉快,個人認為這是一部傑作。有約翰·格里森姆的味道。除了這些成就,我們現在知道了,你還是一位犯罪大師。警察、犯罪小說作家、犯罪大師,要我說,這幾項技能似乎有些共同之處。」

安德魯·埃弗頓點點頭。這個人身上有些東西挺討他喜歡的。另外,關於《保持沉默》,他也說得對。這本書確實有格里森姆的味道。

「不過怎麼說呢?你幾乎可以算是個犯罪大師。你成功地偷走了錢,手法非常簡單,非常優雅,但一直沒能拿到贓款,因此你才需要我們的幫助。我們能把你的錢找回來嗎?能,至少我這位朋友能。我們願意和你做生意嗎?願意,你位高權重,而且有能力在許多方面幫助我們。你呢?你願意嗎?」

「我當然願意,」安德魯·埃弗頓說,「你把我的一千萬英鎊弄回來,你們想要什麼都沒問題。」

「那麼,咱們就是志同道合了,」維克托說,「我猜咱們就應該挺合得來。咱們都喜歡錢——誰不喜歡呢?——但咱們也都是有道德的人。咱們有時候會違反規則,這一點沒什麼好否認的,但規則並不適用於每一個人,對吧?」

「同意,太同意了。」安德魯·埃弗頓說。他很快就能拿到他的錢了,他有這個預感。經過這麼多年漫長的等待,收穫的日子終於要來了。西班牙的一幢豪宅,俯瞰大海的寫作室。他會宣稱,自己簽了一份版稅很高的出版合約,因此大賺了一筆錢,但合同條款完全保密。另外,他還會辭去自己的所有職務。這個戴著特大號眼鏡的男人,他就是遠大圖景裡缺少的最後一塊拼圖。

「但我也必須要能夠信任你,」維克托說,「我感覺我是會信任你的。我感覺咱們是同類,在我們所生活的這個殘酷世界裡,咱們有著相同的信仰。」

「那還用說?」安德魯·埃弗頓說。他在網上看中了一處豪宅。它在多拉達海岸,老天在上,有兩個游泳池呢。

「因此,你必須和我說實話,」維克托說,「關於那個記者,關於你那兩個朋友。三起命案,全都和你的稅務欺詐有關。我希望自己能信任你,前提是你必須把實情告訴我。是你殺了他們,對吧?說吧,沒關係的。」

小說目錄