查看《交易泰德·威廉姆斯的賊》小說信息

第11章(第2頁,共2頁)

字體:

「不會,」我說,「我不覺得。」

「我還沒說完呢。」

「‘她們該不會是同一個人吧?’你想問這句,對吧?回答是不會,我不認為是。」

「想想看,伯尼。」

「我沒興趣想,」我說,「因為不可能。根本是兩個不同的女人。」

「你怎麼能這麼肯定?」

「我見過她們,卡洛琳。」

「是啊,不過是同時嗎?」

「沒有,」我說,「恐怕永遠也不會,而且就算有這麼一天的話,要找出區別也不難。首先多爾是黑髮,耐心女士是暗金色頭髮。」

「聽說過假髮嗎,伯尼?」

「耐心女士比多爾高四英寸。」

「高跟鞋,伯尼。」

「行了,好嗎?耐心女士看上去像是從格蘭特·伍德或者哈維·鄧恩的畫裡走出來的人物。她既高又窈窕,長得就像《哦,拓荒者》裡的那些角色——長臉、有稜有角的五官。多爾是心形臉,五官非常均勻而且——」

「哦,只不過是我一個想法嘛,伯尼。」

「完全是兩個不同的人。」

「你說了算。不過請你不要再惡聲惡氣,好嗎?我今天很累。」

「抱歉。」

「我大半夜睡不著,在擔心你,然後我又得幫一隻長毛匈牙利波利犬洗澡理毛。你知道這是多大的挑戰?匈牙利波利犬和可蒙犬是狗世界裡的嬉皮王。」她捧起玻璃杯,發現裡面空空的,瞪了它一眼,「再喝一杯,要不就回家。我想我還是回家好了。」

我搭地鐵到上城。我沒看報紙,而且也沒人看我。我四下環顧,有點希望可以看到多爾·庫珀偷偷躲在哪個門口,不過沒瞧見。我走回家,朝我的門衛點點頭,他也馬上點了點頭。把我的行蹤報給警察的點頭之交會不會是他?我覺得就是他,同時決定把他今年的聖誕紅包包得少一點。

公寓和我離開時一模一樣。我原本寄望於小精靈或許會趁我不在時偷溜進門大掃除,不過他們沒有,可話又說回來,雷·基希曼也沒再次來個大搜查。我開啟電視,第二輪廣告時,我打電話到「湖南奇蹟」訂晚餐。很快送貨小哥就捧了一整袋芝麻涼麵和木須肉等在我門口。我付了賬單和小費以後,他露出燦爛的笑容,忙著往我所有鄰居的門底下塞選單。

我決定在家安靜地度過一晚。

***

電話鈴響時,差不多快十一點了。

我接起電話,一個女人的聲音說道:「羅登巴爾先生?」

「是我。」

「我連你記不記得我都沒把握,不過前晚你幫了我一個大忙。」

「談不上大忙,只不過是陪你走回家。」

「你記得。」

「無法輕易忘記你,多爾。」

「沒錯,你還幫我起了個新名字。我都忘了,因為之後根本沒人那樣叫我。你剛才那句話聽來像米基·斯皮蘭寫的一句話。‘無法輕易忘記你,多爾。’你應該抽根沒濾嘴的香菸,戴頂寬邊軟帽,再放個藍調之類的音樂做背景。」

「一個女歌手,」我說,「大聲唱著《暴風雨天》。」

「或者《輕而易舉愛上你》,就像你剛才說的一樣:‘無法輕易……忘記你,’你可以聽到她在背景裡唱著,‘輕而易舉……愛上你’挺不錯的感覺,是吧?」

「挺好。」

「抱歉。你知道我在幹什麼嗎?我在拖時間。我得再請你幫個忙,但怕你回絕。我可以跟你談談嗎?」

「我們不正在談嗎?」

「我是說面對面。我在西端大道和七十二街交會口的咖啡店。如果你過來的話,我請你喝一杯。或者我也可以到你那兒。」

我四下看了看。小精靈沒來過,而我也沒幫他們料理家務。「我馬上到,」我說,「我怎麼認出你?」

「呃,我基本上還是一樣,」她說,「兩天來我沒老多少。我的打扮是不一樣。我穿了——」

「紅色合成皮熱褲和感恩而死的t恤。」

「我會坐在後面的雅座,」她說,「你自己過來看吧。」

維拉·凱瑟(willacather,1873—1947)的作品,描寫早期西部拓荒者的生活。

米基·斯皮蘭(mickeyspillane,1918—2006),美國偵探小說家。

感恩而死(gratefuldead),美國搖滾及迷幻樂隊。

小說目錄