查看《死亡收藏者》小說信息

20(第1頁,共2頁)

字體:

我在牢房裡待了三四個小時,小心謹慎的伯恩斯既拿走了我的槍,又拿走了我的手錶、錢包、身份證、筆記本,還有我的腰帶和鞋帶,以免我因為惹惱了圖書管理員而悔恨萬分,選擇上吊自殺。這些物品由名叫華萊士的警察保管,他向伯恩斯提到了昨晚我在酒吧中引發的衝突。

不過,這個牢房是我這輩子見過的最乾淨的一個,就連廁所好像都能用,似乎用了也不會生病。為了打發時間,我開始梳理從圖書館縮微膠片中獲得的資訊,試著將一些已知的畫面填入拼圖,努力不去想旅人以及他正在做什麼。

終於,外面傳來一陣聲響,牢房的門被開啟了。我抬起頭,發現一個身材高大、穿著制服的黑人正在看我。他看上去不到四十歲,但他走路的方式和經驗豐富的眼神暴露出其實他不止這個年紀。看著他優雅的步伐,我猜測他可能打過拳擊,也許是中量級或輕重量級的選手。他看起來比華萊士和伯恩斯加起來還要聰明,雖然不會有人為此給他頒發獎章。我想他就是阿爾文·馬丁。我沒有著急起來,以免他以為我不喜歡這整潔的牢房。

「你想再待幾小時嗎?還是等著別人接你出去?」他似乎來自底特律或芝加哥,沒有南方口音。

我站了起來,他移開身體,讓我過去。華萊士等在走廊盡頭,他將拇指插在腰帶中,彷彿這樣可以減輕肩膀的負擔。

「把他的東西還給他。」

「槍也還嗎?」華萊士問,但是並沒有動。華萊士的神情表明,他不習慣聽從黑人的命令,也不太願意聽從。我發現,他和真正聰明、負責的警官毫無相似之處,倒是更像那個賊眉鼠眼的傢伙和他的朋友們。

「槍也要還。」馬丁看了華萊士一眼,平靜而疲憊地回答。華萊士就像一艘醜陋的航船,從牆邊出發,潛入櫃子後面,最終拿著一個棕色的信封和我的槍回來。我簽了字,馬丁朝著門口點頭示意。

「上車吧,帕克先生。」外面天色漸暗,一陣涼爽的風從山上吹來。一輛小卡車在遠方的道路上駛過,後面放著獵槍架,由一隻髒兮兮的獵狗看管。

「後面還是前面?」我問。

「坐前面吧,」他回答,「我信任你。」

他啟動了巡邏警車。我們沉默了一會兒,空調將涼風吹在我們的臉上和腳上。小鎮的邊界消失在我們身後,我們進入了樹木豐茂的森林,道路開始變得蜿蜒而曲折。遠處有一盞燈亮了起來。我們把車停在一家白人餐廳路對面的停車場中,這家綠河餐廳閃爍著綠色的霓虹燈。

我們在後面找了個座位,距離其他客人很遠。那些人好奇地看了我們一眼,又繼續吃飯。馬丁摘下帽子,給我們兩個點了咖啡,然後回到座位上看著我。「一個沒有執照的偵探拿著槍闖入當地的警察局,說明自己的來意,倒也無所謂。不過在酒吧打人、去圖書館偷檔案就不太好了吧?」他說。

「我致電的時候你不在。」我說,「警長也不在,你的朋友華萊士既不請我吃餅乾,也不給我講種族笑話。」

我們的咖啡好了。馬丁在自己的杯中加了奶精和糖,而我只加了牛奶。

「我打了幾個電話。」馬丁攪拌著他的咖啡,「一個姓科爾的人願意為你擔保,所以我才沒有把你趕出去,至少現在還沒有。而且你昨晚還敢在酒吧把某個渾蛋揍了一頓,這說明你挺有公民責任感。說吧,為什麼你要到這裡來?」

「我在找一個名叫凱瑟琳·狄密特的女人。我認為她上週可能來過海文縣。」

馬丁皺起了眉頭。

「她和艾米·狄密特有關係嗎?」

「是她的妹妹。」

「噢,那你為什麼覺得她可能在這裡?」

「她在公寓裡的最後一通電話打到了警長厄爾·李·格蘭傑家。那天晚上,她也給你們辦公室打了幾通電話。從那以後,再也沒人聽過她的訊息。」

「有人僱你找她?」

「我只是自己想找。」我不帶感情地說。

小說目錄