查看《死亡收藏者》小說信息

31(第2頁,共2頁)

字體:

一家當地魚餌店的老闆曾看見弗洛倫斯·阿吉拉德站在家門口的橋上,全身是血,手裡拿著一支柯爾特警用手槍。魚餌店老闆停下車時,弗洛倫斯朝著駕駛室窗戶開了一槍,差點兒擊中他。於是,他在一家加油站打電話給聖馬丁教區的警察,那些警察又打給了伍裡奇。伍裡奇曾對當地警方說,瑪麗婆婆家出現任何異常,他們都要立刻向他彙報。

伍裡奇跑上門廊的臺階,來到門口。我追上了他,把手搭在他的肩膀上。他回頭看著我,眼睛瞪得很大。

「別緊張。」我說。他眼中的慌亂消失了。他恢復了正常,緩慢地點了點頭。我又回過頭,示意莫菲跟著我們進屋。莫菲從圖森特那裡拿來了溫徹斯特霰彈槍,但他有些不情願,似乎更想回去陪伴身體不舒服的搭檔。

一道長長的走廊形狀如同獵槍,通往房屋後方寬敞的廚房。兩側共有六個房間,每側三個。我知道瑪麗婆婆在右側最後一個房間中,本想直接衝過去,但還是沒有這樣做。我們小心翼翼地向前走,一個房間一個房間地檢視,手電筒的光線劃破了黑暗,灰塵和飛蛾在光束中翩然起舞。

右側的第一個房間是臥室,裡面沒有人,只有兩張床,一張鋪好了,另一張兒童床沒有鋪好,一半的毯子落在地上。對面的客廳也是空的。到了第二個房間面前,莫菲和伍裡奇各自檢視一個房間。兩間都是臥室,也都沒有人。

「這裡的大人和小孩都去哪裡了?」我問伍裡奇。

「兩英里以外有一場十八歲生日派對。」他說,「只有蒂·吉恩和老婆婆沒去。弗洛倫斯應該也沒去。」

在瑪麗婆婆的臥室對面,有一扇門完全敞開,我看到裡面有許多傢俱、成箱的衣服和孩子的玩具。一扇窗戶開著,窗簾在夜色中微微擺動。我們轉過身,看向瑪麗婆婆的臥室門。門半掩著,我能看見裡面被樹影攪亂的月光。莫菲在我身後舉起了槍,伍裡奇雙手拿著西格紹爾手槍,緊貼臉頰。我也把手指放在史密斯威森手槍的扳機上,用腳踢開門,壓低身子一頭扎進房間。

門口的牆上有一個沾血的手印,我聽見窗外的夜色中傳來野獸的吼叫。月光投下飄搖的影子,落在長長的餐具櫃上,落在裝滿了同類衣服的大衣櫃上,落在門口那個長方形的黑箱子上。但房間中最主要的還是遠處牆邊的大床,以及它的主人瑪麗·阿吉拉德婆婆。

這個老婆婆曾看見一個女孩在臨死前被奪走臉,於是安慰她,陪她度過了生命的最後一瞬。我上次來到這裡時,這個老婆婆也曾用我妻子的聲音與我交談,以她獨有的方式撫慰了我的痛苦。然而,在生命最恐怖的一刻,她卻伸出了手,彷彿在向我求助。

她赤身坐在床上,即使死去了,身材也依然高大。她的頭和上半身靠在一堆枕頭上,染遍了鮮血。她的臉漲成了紫紅色,下巴耷拉著,露出被菸草染黃的長牙。手電筒的光落在她的大腿、粗壯的胳膊以及雙手上,照亮了她的身體中央。

「天哪,太可怕了。」莫菲感嘆道。

刀口從胸骨一直延伸到腹股溝,她的肚子成了一個空空的洞。伍裡奇把手電筒放低,照向她的腹股溝。我伸手阻止了他。

「不要。」我說,「別看了。」

一陣喊聲從外面傳來,打破了沉寂。我們一起跑向房屋的前門。

弗洛倫斯·阿吉拉德搖搖晃晃地站在草地上,面向她弟弟的屍體。由於悲傷,她的嘴角耷拉下來,下嘴唇向內翻卷。她的右手拿著長筒柯爾特手槍,槍口指向地面。她的白裙子上點綴著藍花,但很多地方都被她母親的血遮住了。她沒有出聲,身體卻因無聲的哭泣而不住顫抖著。

伍裡奇和我緩慢地走下臺階,莫菲和另一個警察站在門廊上。另外兩個警察也從房屋後方回來,站在弗洛倫斯對面。圖森特站在他們右邊。在弗洛倫斯左邊,我看見蒂·吉恩的屍體掛在樹上,布沙爾拿著沒裝在槍套裡的西格紹爾手槍站在一旁。

「弗洛倫斯。」伍裡奇溫柔地呼喚著她,並把槍收回了肩上的槍套中,「弗洛倫斯,把槍放下吧。」

她的身體不斷搖晃,只得用左手緊緊地扶著自己的腰。她微微彎下腰,緩慢地搖了搖頭。

「弗洛倫斯,」伍裡奇再次呼喚她,「是我。」

她轉過頭,看著我們,眼中充滿了悲傷、痛苦、委屈、愧疚、憤怒,種種情緒在她心中爭奪著位置。

她緩慢地舉起槍,指著我們的方向。我看見警察們快速地拿起了各自的武器。圖森特已經做出了狙擊手的姿態,雙臂舉到身體前,手中的槍一動不動。

「不要!」伍裡奇抬起右手,大聲嚷著。警察們先是遲疑地看著他,然後又看向莫菲。莫菲點了點頭,大家稍微放鬆了一些,但依然用槍指著弗洛倫斯。

柯爾特手槍不再指著伍裡奇,而是指向了我,弗洛倫斯·阿吉拉德依然在緩慢地搖頭。在夜色中,她用輕柔的聲音咒語般地重複著伍裡奇的話:「不要,不要,不要。」然後,她把槍轉向自己,槍口對著嘴,扣動了扳機。

爆炸聲在夜空中響起,就像大炮的轟鳴。在弗洛倫斯的屍體倒在地上的瞬間,我聽見鳥兒拍打翅膀,小動物們在灌木叢中飛奔。伍裡奇跪倒在她身邊,用左手觸控著她的臉,右手本能地去試探她脖子上的脈搏,卻早已沒有了動靜。他抱起了她,把她的臉埋在自己被汗水浸溼的襯衫中,痛苦地張大了嘴。

遠方,紅燈正在閃爍,我聽見直升機的槳葉劃破了黑暗。

小說目錄