查看《死亡收藏者》小說信息

43(第1頁,共2頁)

字體:

我的手剛一觸到那個油桶,想要給它繫上鎖鏈,身體便產生了某種反應,我的胃部硬邦邦的,就像一隻攥緊的拳頭。我的身體忽然抖動了一下。一把刀在我眼前閃過,一股鮮血染紅了河水。當然,或許只是水面的落日映在了我的潛水面具上。我閉上眼睛,感覺周圍有什麼動靜,既不是水流,也不是水裡的魚,而是另一個游泳的人纏繞著我的身體和腿。我感覺她的頭髮觸到了我的臉,可是伸出手後,卻只抓到了一些水草。

這個油桶比別的重一些,我們發現它被整齊地劈成兩半的磚石固定住了。莫菲和安格爾一起用力,才把它拉了起來。

「是她。」我對莫菲說,「我們找到她了。」然後,我又潛入水下,將它緩慢地從水底的岩石和樹幹之間托起。對待這個油桶,我們都更加小心,彷彿裡面的女孩只是睡著了,誰也不想打攪她,又彷彿她的屍體並不是早已腐爛,而是昨天才被運到這裡。上岸之後,安格爾拿起撬棍,伸進桶蓋的邊緣,但是蓋子沒有動。他仔細地檢查了一番。

「是密封的。」他說。他用撬棍颳了一下油桶表面,檢視留下的痕跡:「這個油桶也被處理過,所以才會比其他的桶儲存得更好。」

確實是這樣。這個油桶基本沒有生鏽,側面的百合花也很清晰,彷彿前幾天才刷好。

我思考了一會兒。我們可以用鋸把油桶割開,但如果女孩真的在裡面,我便不想破壞屍體。我們還可以尋求當地警方,甚至聯邦調查局的幫助。我並不希望這樣,只是出於責任才如此建議,但連莫菲都不同意。他大概擔心如果桶裡什麼都沒有,情況會很尷尬。但我看著他的眼睛,發現事情並不是這麼簡單。他希望我們儘可能自己處理這個油桶。

最後,我們用斧頭輕輕敲擊油桶,檢查情況。根據聲音的差異,我們便可以判斷出從哪個位置割開比較合適。莫菲小心地在油桶被密封的一端割開一道口子,我們又用鋸和撬棍將它延伸至周長的一半,再用撬棍將裂縫撥開,藉助手電筒檢視裡面的情況。

屍體的皮肉都已經爛掉,只剩下骨頭和一些碎片,頭部朝下。由於空間有限,她的腿被折斷了。當我將光束照向油桶的另一端時,看到了牙齒和幾縷頭髮。我們沉默地坐在她旁邊,被水流拍打河岸的聲響和沼澤中的聲音包圍著。

我回到弗萊森斯小屋時已經很晚。我們留下來等待斯萊德爾的警察和護林員,安格爾和路易斯經過莫菲的同意先行離開。我留下來講述事情經過,和莫菲對了口供。在莫菲的建議下,當地警方聯絡了聯邦調查局。我沒有繼續等下去。如果伍裡奇想和我聊聊,他知道可以去哪裡找到我。

雷切爾房間的燈依然亮著,於是我停下腳步,敲了敲門。她穿著一件卡爾文·克萊恩的粉色睡衣,遮住了一半大腿。

「安格爾和我說了今天的事。」她說。她把門開得更大一些,讓我進去:「可憐的女孩。」她擁抱了我,然後開啟了浴室的淋浴。我在淋浴下站了很久,用雙手抵著瓷磚,任由水流沖洗著我的頭和後背。

擦乾身體後,我把毛巾系在腰間,看見雷切爾正坐在床上翻閱檔案。她朝我揚了揚眉毛。

「這麼保守嗎?」她露出了一絲微笑。

我坐在床邊,她用手臂從後面環抱住了我。她的臉貼在我背上,我感覺到了溫暖的呼吸。「你還好嗎?」我問。

她抱得更緊了:「還好。」

她把我的身體轉了過來,於是我便正對著她。她跪坐在我面前,雙手放在腿間,咬著嘴唇。然後,她伸出手,輕輕地、小心翼翼地撫摩我的頭髮。

小說目錄