查看《傲慢與偏見》小說信息

第三卷 第16章(第2頁,共2頁)

字體:

「你當時真認為會博得我的歡心嗎?」

「我的確是那樣認為的。你看我有多麼自負?我當時還以為你指望我、期待我來求婚呢。」

「那一定是我的舉止有問題,不過我告訴你,我那不是故意的。我決不是有意欺騙你,不過我往往興致一來,就會犯錯誤。從那天晚上起,你一定非常恨我吧?」

「恨你!起初我也許很氣你,可是過了不久,我就知道我應該氣誰了。」

「我簡直不敢問你,我們那次在彭伯利見面的時候,你究竟是怎麼看我的。你怪我不該來吧?」

「才沒有呢,我只是覺得驚奇。」

「你不可能比我更驚奇,因為我沒料到你會待我那麼客氣。我的良心告訴我,我不配受到特別款待。說老實話,我沒有料到會受到分外的待遇。」

「我當時的用意,」達西答道,「是想盡量做到禮貌周到,向你表明我很有氣量,不計舊怨。我想讓你看出我改正了你指責我的那些缺點,以求得你的諒解,減輕你對我的偏見。至於什麼時候又起了別的念頭,我實在說不上,不過我想,是在看見你大約半個鐘頭之後。」

他隨後又告訴伊麗莎白說,喬治亞娜為能結識她感到高興,不料交往突然中斷,她又覺得十分掃興。接著又自然而然地談到交往中斷的原因,伊麗莎白這才明白,他還沒離開那家旅店之前,就已下定了決心,要跟著她從德比郡出發,去尋找她妹妹,而他當時所以神情憂鬱,思慮重重,並不是為了別的緣故,而是在為這件事冥思苦索。

伊麗莎白再次向他表示感謝。但這件事太令人傷心,兩人沒有再談下去。

他們悠閒自在地蹓躂了幾英里,因為光顧得談話,對此竟渾然不覺,最後看看錶,才發覺應該回家了。

「賓利先生和簡怎麼啦!」隨著一聲驚歎,兩人又談起了那兩人的事情。達西為他們的訂婚感到高興,他的朋友早把這訊息告訴了他。

「我要問問你,是否感到意外?」伊麗莎白說道。

「一點也不意外。我臨來的時候,便覺得事情馬上就會成功。」

「這麼說,你早就應許他了,真讓我猜著了。」儘管達西極力分辯,說是不能那麼說,伊麗莎白髮覺事實確是如此。

「我去倫敦的頭天晚上,」達西說,「便向他做了坦白,其實我早該這樣做了。我把過去的事全對他說了,表明我當初阻攔他那件事,真是既荒唐又冒失。他大吃一驚。他絲毫沒有想到會有這種事。我還告訴他,我從前以為你姐姐對他沒有意思,現在看來也錯了。我看得出來,他對簡依然一往情深,因此相信他們會幸福地結合在一起。」

伊麗莎白聽到他能如此輕易地指揮他的朋友,禁不住笑了。

「你跟他說我姐姐愛他,」她說,「你說這話是自己觀察的結果,還是春天聽我說的?」

「是我自己觀察的。我最近兩次來你家,仔細觀察了她一番,發現她對賓利一片衷情。」

「我想,經你這麼一講,賓利先生也立即相信了吧。」

「是的。賓利為人極其誠摯謙虛。他缺乏自信,遇到如此急迫的事情,自己便拿不定主意,好在他相信我的話,因此事情也就好辦了。有一件事我不得不招認,他一時聽了有些不高興,不過這也難怪他。我不能不告訴他,去年冬天你姐姐在城裡住了三個月,我當時知道這件事,卻故意瞞住了他。他聽了很氣。可我相信,他一聽說你姐姐對他仍有情意,便立即消了氣。他現在已經真心實意地寬恕了我。」

伊麗莎白很想說,賓利先生是個可愛的朋友,這麼容易讓人牽著鼻子走,真是難能可貴,但她還是沒有說出口。她記起了現在還不便跟達西開玩笑,那還為時過早。達西繼續跟她談下去,預言賓利會如何幸福——當然只是比不上他自己幸福。兩人談著談著,走進了家門,隨即便在走廊裡分手了。

指第二卷第十二章達西寫給伊麗莎白那封信的最後一句:「我只想再加一句:願上帝保佑你。」話裡本來含有幾分怨氣,故而伊麗莎白在有意嘲弄達西。

小說目錄