可為譯臣,當此主少國疑,獨。借斯人憔悴
吾聞其語,太.息風蕭雨晦,更萬!便坐雅談
蘇克薩哈不禁國疑」,這話說得才
一愣:龔鼎草是在挽索尼還是在自挽?」主少
‘是太露骨、太大膽了嗎了··,…不容他多想.
索額圖又指給他看那副書寫得恭恭正正的內國史院侍讀學士熊賜履的輓聯:
善戰不敗,善敗不亡,疏論廷淨動關至計;主!比臣辱,主辱臣死,皇天后土式鑑精忠。
蘇克薩哈觸到「主憂臣辱,主辱臣死」這八個凜凜大字,心裡一陣發慌。面對這最高的又是最基本的為臣道德,他內疚不
安。索額圖目不轉睛地注視著蘇克薩哈的表情副輓聯下面。這是灑金雪浪紙寫就的大副輓聯
又把他領到一一個一個粗豪
豐滿的尺徑顏體大字非常醒目,內容也別具一種質樸風格:
以隻身障狂瀾,未及成功身先瑣;行百里半九十,完公遺志益知難。
蘇克薩哈奏近去看下款,不由得倒退了兩步口此聯竟是安567
親王嶽樂所題!他略一沉吟.帶著掩飾不住的驚訝口吻說:「難道,工爺他,與索公.有什麼計議丫·一」
索額圖盯著蘇克薩哈:「蘇伯伯,‘主少國疑’,’主辱臣死’,這些詞句用得不是很確切的嗎?'
蘇克薩哈半晌不作聲,低著頭,背了一手,來回踱了幾步,終於抬頭,很不自然地笑道:'‘我一也想到一副輓聯,哀輓令尊。」索額圖詫異地看著他,猜想他不知從哪裡抄來兩句應景.n裡還是很客氣地說:「多謝蘇伯伯厚意。」
蘇克薩哈道:「我寫不好,念給你聽吧!只有十二個字:狂歌以當哭,眾醉何必獨醒?」說話間,他臉上是一副可憐的、軟弱到無可奈何的微笑。
索額圖見慣了他以往趾高氣揚、目空一切的神態,眼下這個消瘦的老頭子,簡直是另一個人了他逼進一層:「蘇伯伯,你看不出嗎?我阿瑪一去世,蘇伯伯的處境可就··,…小侄深為伯父擔優,那並不是一個能容人的謙謙君子。」
蘇克薩哈肩膀輕輕一哆嗦.避開索額圖銳利的呂光,長嘆一聲,低低唸了一句戲裡的唱詞:'‘船到江心補漏遲.晚了
索額圖眼裡終於掩飾不住地透出鄙夷,說:'‘兔子急了也咬人,難道坐以待斃?'
蘇克薩哈眼睛突然一亮.瞪著索額圖:「賢侄,你這話什麼意思?你要我……」
「沒什麼,小侄不過是為蘇伯伯著想。」索額圖不敢對蘇克薩哈深信,很快截住他的話頭.'’小侄能讓蘇伯伯怎麼樣呢?小侄只是想起阿瑪常常引用唐太宗的一句話,這話怕也是從蠻子書上摘來的··一」
568
「什麼話?'
索額圖望定蘇克薩哈的瞳仁,緩緩的、低聲的.卻是一字一句地說道: