查看《唐詩三百首(含註釋)》小說信息

第40章(第2頁,共2頁)

字體:

=============================

《登柳州城樓寄漳汀封連四州刺史》

作者:柳宗元

城上高樓接大荒,海天愁思正茫茫。

驚風亂颭芙蓉水。密雨斜侵薜荔牆。

嶺樹重遮千里目,江流曲似九迴腸。

共來百越紋身地,猶是音書滯一鄉。

【註解】:

1、大荒:曠遠的廣野。

2、驚風:狂風。

3、颭:吹動。

4、芙蓉:指荷花。

5、薜荔:一種蔓生植物,也稱木蓮。

6、百越:即百粵,指當時五嶺以南各少數民族地區。

7、紋身:古代南方少數民族有在身上刺花紋的風俗。

【韻譯】:

柳州城上的高樓,接連著曠野荒原;

我們愁緒象茫茫的海天,無限寬廣。

狂風陣陣,猛烈吹亂了水上的芙蓉;

暴雨傾盆,斜打著爬滿薜荔的土牆。

嶺上樹木重重,遮住了遠望的視線;

柳江彎彎曲曲,象百結九轉的愁腸。

咱五人同時遭貶,到百越紋身之地;

而今依然音書不通,各自滯留一方。

【評析】:

柳宗元與韓泰、韓曄、陳謙、劉禹錫都因參加王叔文領導的永貞革新運動而遭貶。後來五人都被召回,大臣中雖有人主張起用他們,終因有人梗阻,再度貶為邊州刺史。這首詩就是這時寫的。他們的際遇相同,休慼相關,因而詩中表現出一種真摯的友誼,雖天各一方,而相思之苦,無法自抑。詩的首聯先寫柳州,再總寫四人分處之地都是邊荒。頷聯寫夏日柳州景物,寫景,報告當地氣候。頸聯寫遠景,寫相望之勤,相思之苦,融情入景。尾聯寫五人遭際,天各一方,音書久滯。

這首抒情詩,賦中有比,象中含興,情景交融,楚楚動人。

=============================

《西塞山懷古》

作者:劉禹錫

王浚樓船下益州,金陵王氣黯然收。

千尋鐵鎖沉江底,一片降幡出石頭。

人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流。

從今四海為家日,故壘蕭蕭蘆荻秋。

【註解】:

1、王浚句:王浚,字士治,弘農湖縣(今河南靈寶西南)人,官益州刺史。

2、千尋句:當時吳國曾於江中鎖以鐵鏈,王浚用大火炬將它燒斷。千尋:古時八尺曰尋,這裡只是形容其長。

3、降幡:降旗。

4、石頭:石頭城,故址在今南京清涼山,吳孫權時所築,唐武德時廢。

5、四海為家:意即天下統一。

6、故壘:指西塞出,也包括六朝以來的戰爭遺蹟。

【韻譯】:

晉代王浚乘樓船自成都東下,

金陵帝王瑞氣全都黯然收煞。

吳國千尋鐵鏈也被燒沉江底,

一片投降白旗金陵城頭懸掛。

人間有幾回興亡的傷心往事,

高山依舊枕著寒流沒有變化。

從此四海一家過著太平日子,

故壘蕭條長滿蘆荻秋風颯颯。

【評析】:

這是弔古撫今詩,抒發了山河依舊,人事不同的情感。詩的前四句,寫西晉東下滅吳的歷史事實,表現國家統一是歷史之必然,闡發了事物興廢決定於人的思想。後四句寫西塞山,點出它之所以聞名,是因為曾是軍事要塞。而今山形依舊,可是人事全非,拓開了詩的主題。最後寫今日四海為家,江山統一,象六朝那樣的分裂,已經一去不復返了。

全詩寓意深廣,言辭酣暢。但詩中不見詩人真情,也少頓挫沉鬱,卻是一大缺陷。

=============================

《遣悲懷·其一》

作者:元稹

謝公最小偏憐女,自嫁黔婁百事乖。

顧我無衣搜藎篋,泥他沽酒拔金釵。

野蔬充膳甘長藿,落葉添薪仰古槐。

今日俸錢過十萬,與君營奠復營齋。

【註解】:

1、謝公句:東晉宰相謝安,最愛其侄女謝道韞。韋叢的父親韋夏卿,官至太子少保,死後贈左僕射,也是宰相之位。韋叢為其幼女,故以謝道韞比之。

2、黔婁:春秋時齊國貧士,其妻也頗賢明。作者幼孤貧,故以自喻。

3、乖:不順遂。

4、顧我:看到我。

5、藎篋:草編的箱子。藎:草。

【韻譯】:

蕙叢呵,你象謝安最寵的侄女一樣;

自從嫁了窮困的我,百事就不順當。

看到我身上無衣,你就要倒櫃翻箱;

沽酒少錢,我常纏你拔下金釵玉妝。

小說目錄