查看《地鐵三部曲》小說信息

尾聲(第2頁,共2頁)

字體:

荷馬閉上眼睛,感受著被光明環繞的塞瓦斯多波爾站。站臺上聚集了數千人,他們穿著盛裝,那樣的服飾屬於荷馬年輕的時代,當時沒有人想要叫他荷馬,甚至沒有人想要用名和父稱來稱呼他,現在有新移民加入到他們的車站中來,他們共同居住在地鐵裡。沒有人感到驚奇,沒有人感到不適,他們被一種神秘的力量擰在了一起……

他們正等待著什麼,他們全部焦急地看著昏暗的隧道。現在老頭認識這一張張面孔了,那裡有帶著他的孩子們的妻子、他的同事們、他的同學們、他的鄰居們、他最好的兩個朋友,還有阿赫梅特,還有他喜愛的電影演員們。那裡有他還記得的所有人。

隧道被照亮了,一輛列車無聲無息地駛進站臺——列車上的窗戶溫暖明亮,車體被打掃得乾乾淨淨,車輪也被塗上了油,駕駛室卻是空的,裡面只掛著熨得平平整整的制服和白色的襯衫。

"那是我的制服,"荷馬想著,"那是我的地方。"

他走進駕駛室,開啟列車各個車廂的車門,鳴了一聲笛。人群湧入,佔領了車廂裡的座椅。每個人都有座位,乘客們心滿意足地微笑著,老頭也微笑著。

荷馬知道:當他在自己的本子上畫下最後一個句號時,這列輝煌的載滿幸福乘客的列車就會自塞瓦斯多波爾站起程,駛向永恆。

突然,在不遠處,一聲嘶啞的非人的呻嶺將老頭從幻想拉回了現實。荷馬一下子精神起來,抓起了衝鋒槍……

那是隊長髮出的聲音。老頭微微站定,想走過去看一下獵人的狀況。獵人一遍又一遍呻吟似的發出奇怪的聲音……音調一會兒高……一會兒……現在低了一些……

老頭簡直無法相信自己的耳朵,他頓時石化了。

獵人正用沙啞的聲音斷斷續續地吹著口哨,錯了,就從頭再來……那聲音輕輕的,像催眠曲一樣。

這便是列昂尼德沒有取名的那段旋律。

在圖拉站,荷馬怎麼也沒能找到薩莎的屍體。

還有什麼?

[1]諾亞的兒子。

[2]諾亞的兒子。

小說目錄