查看《獻給阿爾吉儂的花束》小說信息

進步報告─9(第1頁,共2頁)

字體:

4月1日

麵包店裡的每個人今天都來看我操做揉麵機的新工做。是情是這樣發生的。管揉麵機的奧利弗昨天詞掉工作了。我以前常幫他把麵粉代搬進來讓他到進機器裡。但是我並不知到我董怎麼操做機器。那很困南。奧利弗在學習當助裡面包師。以前還去麵包師學校學了一年。

但喬·卡普是我的朋友。他說查理你為什麼不去接下奧利弗的工做。我們那一樓的每個人都跑過來看並且都在笑。弗蘭克·賴利說對呀查理你來這裡夠久了是是看吧。金皮不在。他也不會知到你動了機器。我很害怕因為金皮是麵包師的頭。他告素我決對不可以靠近揉麵機。因為我會受傷。美個人都說做阿。只有範妮·比爾當說不要啦。你們為什麼不放過他呢。

弗蘭克·賴利說閉嘴範妮。今天是魚人節讓查理操做揉麵機。他可能把它搞好。這樣我們就可以放假了。我說我不會修機器但是我回來後有看過奧利弗在用我可能會操做。

我操做了揉麵機把大家都下一跳。特別是弗蘭克·賴利。範妮·比爾當非常新奮。因為她說奧利弗花了兩年才學會怎麼揉好麵糰。而且他還有讀麵包師學校。幫忙操做機器的伯尼·貝特說我做的比奧利弗更快更好。沒有人笑。金皮回來後範妮告訴他這件事。他很生氣我動了機器。

但她說你看他怎麼做。他們在做弄他當作魚人節的完笑。但反而是他做弄了他們。金皮看我做。但我知道他對我生氣。因為他不喜歡別人不照他說的去做。就像尼姆教受一樣。不過他看到我怎麼操做揉麵機後他抓抓頭說我看到了。但我還是不相信。然後他打電話給唐納先生。並要我在做一次給唐納先生看。

我很害怕他會生氣並對我大叫。所以我做完後就說我可以回去做我自己的工做了嗎。我必須去打掃麵包店前面和貴臺後面。唐納先生很奇怪地看了我很久。然後他說這一定是你們這些家火在捉弄我的魚人節玩笑。這是什麼把戲。

金皮說我起先也以為這是惡作具。他跛著腳繞著揉麵機走了一圈然後對唐納先生說我也弄不董。但我必須成認他做的比奧利弗還好。

美個人都圍過來在說這件是情。我很害怕。因為他們都很奇怪地看我並且都很新奮。弗蘭克說我告素過你們查理最近怪怪的。喬·卡普也說對我知到你在說什麼。唐納先生叫大家都回去工做。然後代我到店的前面去。

他說查理我不知到你是怎麼做的。但好像你中於學會一些東西。我要你小心進你最大心力去做。你現在有新的工做並且加新五元。

我說我不要新工做。因為我喜歡打掃清裡和送貨。還有為我的朋友做是情。但唐納先生說不要管你的朋友。我須要你做這個新工做。我不能想象會有人不要進升。

我說進升是什麼。他抓抓頭然後隔著杯子看我。不用管這個查理。從現在起你來操做揉麵機。這就是進升。

所以我現在不送貨洗冊所和到垃及。我是新的揉麵人。這就是進升。明天我要告素紀尼安小姐。我想她會很快樂。但我不董為什麼弗蘭克和喬都對我生氣。我問範妮她說不要管那些笨旦。她說今天是四月一日魚人節他們弄喬成左。反而讓自已成了笨旦而不是你。

我要喬告訴我什麼是弄喬成左。但他說你去跳河吧。我猜他們對我生氣是因為我操做了機器而他們沒有得到放假。這就表示我便匆名了嗎。

4月3日

讀完《魯賓遜漂流記》。我想知到更多有官他的是情。但紀尼安小姐說就只有這樣了。為什麼。

4月4日

紀尼安小姐說我現在學得很快。她讀了許多我的進步報告。然後有點奇怪的看著我。她說我是個好人我會讓他們知到的。我問她為什麼。她說沒有關係但如果我發現不是每個人都像我想象得這麼好我也不需要難過。她說上帝給你那麼少。但你已經比很多有頭腦卻從來不用的人做的更多。我說我所有的朋友都很聰明。而且他們都很好。他們喜歡我。從來不會對我做不好的事情。然後有東西進去她的眼睛。她必須跑去女士的洗手間。

我坐在教室等她的時候。我在想紀尼安小姐就像以前我的媽媽那麼好。我想到我記得媽媽告訴我要對別人好。而且要隨時友善地對待別人。但是她說隨時都要小心。因為有些人不瞭解。他們會認為你是想找麻煩。

這也讓我想到當我媽媽必須出去時。他們把我留在鄰居勒羅伊太太的家裡。媽媽去了醫院。爸爸說她不是因為生病或有什麼毛病才去醫院。而是要去醫病為我帶個小妹妹或小弟弟回來。。我告訴他們我要一個小弟弟陪我玩。但我不知道為什麼他們還是帶了一個小妹妹回來。但她就像娃娃一樣可愛。問題只是她一直都在哭。

我從來沒有傷害過她或什麼的。

他們把她放在他們房間的嬰兒床裡面。有一次我聽到爸爸在說別擔心查理不會傷害她的。

她就像個一直在哭叫的粉紅色東西。害我有時睡不著覺。我晚上睡覺的時候她還會把我吵醒。有一次他們都在廚房而我在床上的時候她開始哭。我起床去抱她起來。像媽媽一樣要哄她安靜下來。然後媽媽吼叫著進來把她抱走。她還用力打我害我跌倒在床上。

然後她開始尖叫。你不要再碰她。你會傷害到她。她是個嬰兒。沒有你的事情你不要去碰她。我當時並不曉得但我現在知道她是以為我會傷害寶寶。因為我太笨根本不會知道我在做什麼。現在想到這件事讓我覺得很難過。因為我絕不會去傷害小嬰兒。

我去斯特勞斯醫生的辦公室時我一定得告訴他這件事。

4月6日

今天,我學到,逗點,就是,一個帶有尾巴的句點,紀尼安小姐說,這個,很重要,因為,它可以讓寫作,變好,她說,如果逗點,沒有放在,正確,的位置上,有些人,可能會因此,丟掉許多錢,我的工作,還有,基金會,付我的,讓我存了,一些錢,並不太多,但是,我看不出來,為什麼,一個逗點,能夠,讓你,不致丟掉錢,

不過,她說,每個人,都要使用逗點,所以,我也要,使用他們,,,,

4月7日

我的逗點用錯了。這是一種標點符號。紀尼安小姐告訴我遇到長的字要查字典,以便學會怎麼拼字。我說如果你不會念的話那又有什麼差別。她說這是教育的一部分,所以從現在起我會去查所有我不確定應該怎麼拼的字。這樣子寫法會很花時間,但我想我現在記得的東西愈來愈多了。

不論如何,我就是這樣找到標點符號這個字的。字典裡就是這樣用的。紀尼安小姐說,句點也是一種標點符號,而且還有許多的符號要學習。我告訴她,我原本以為她的意思是所有的句點都必須有尾巴,然後叫作逗點。但她說不是這樣。

她說;你,把!一切,都%搞。混?了:而現在。我可以。要學的、規則「很多,但我會,都記起來?我最喜歡」的一件事是&親愛的紀尼安小姐:在商業$書信裡%都是#這樣@稱呼的^每次我問她問題!她總是能給我一個理由&她,真是個天才!我希望?我也能和她一樣聰明*標點符號,真?好玩!

4月8日

我真是個蠢蛋!我以前根本不知道她在說什麼。昨晚我讀了文法書,才讓我整個瞭解是怎麼一回事。然後我知道這和紀尼安小姐想要告訴我的東西是一樣的,只是我以前一直不瞭解。我半夜醒來,所有的困惑都在心裡明朗起來。

紀尼安小姐說那臺電視有作用,能在我剛睡著以及夜間的時候提供幫助。她說我達到一個高原期,就像是一座山的平坦頂部。

我弄清楚標點符號的作用後,我把過去的進步報告從頭讀了一次。天哪,我的拼音與標點符號可真瘋狂!我告訴紀尼安小姐,我應該重新檢查一次,並且改正所有的錯誤。但她說:「不,查理,尼姆教授希望它們維持原樣。所以才會在影印後讓你保留下來,以便你可以看到自己的進展。你進步得很快,查理。」

這些話讓我感到得意。下課後我去樓下和阿爾吉儂玩耍,我們不再比賽了。

4月10日

我覺得我生病了。不是需要看醫生那種,但我感到胸中一片空虛,像是被打了一拳又兼感到心痛一樣。

我不想寫下來,但我猜我必須寫,因為這很重要。今天是我第一次故意留在家裡不去工作。昨天晚上喬·卡普和弗蘭克·賴利邀我去一個派對,那裡有許多女孩子,金皮和厄尼也在那兒。我還記得上回我喝太多,弄得很難過,所以我告訴喬我什麼都不要喝。他就給我一罐普通的可樂,味道嚐起來很奇怪,但我想應該只是我嘴巴的味覺不好。

我們開心的玩了一陣子。

然後喬說:「去和艾倫跳舞,她會教你舞步。」他對她眨眨眼,好像眼裡有話要說的樣子。

她說:「你為什麼不放過他呢?」

他拍拍我的背。「這位是查理·高登,我的夥伴,我的哥們兒。他可不是普通人,他剛被晉升負責操作揉麵機。我只要你和他跳舞,讓他玩得愉快,這有什麼不妥?」

他把我推向她,所以她就和我跳舞。我跌倒了三次,我不懂為什麼,因為沒有別人在我和艾倫旁邊跳舞。可是我一直絆倒,因為老是有人把腳伸出來。

他們圍成一圈,看著我們的舞步笑。每次我跌倒,他們就笑得更大聲,而我也跟著笑,因為實在好笑。但最後一次跌倒時我沒有笑,我站起來的時候,喬又把我推倒。

然後我看到喬臉上的表情,讓我的肚子有種奇怪的感覺。

「他是個怪人。」其中一個女孩子這樣說,每個人都跟著笑起來。

「你說得對,弗蘭克,」艾倫笑到嗆著說,「這是他的單人雜耍秀。」然後她說:「嘿,查理,吃個水果。」她遞一個蘋果給我,但我咬下去,才發現那是假的。

弗蘭克大笑說:「我就說他會咬下去,你能想象有人會笨到吃蠟做的水果嗎?」

喬說:「自從那晚我們要他去角落看看有沒有下雨,然後把他放鴿子留在哈洛倫酒吧後,我就再也沒有笑得這麼開心了。」

然後我看到一個我心底記得的景象。我還是小孩子的時候,街上的小朋友讓我和他們一起玩捉迷藏,並讓我當鬼。我一次又一次扳著手指頭數到十以後,我開始去找其他人。我一直找到天黑、變冷,我必須回家的時候。

可是我一個也沒找到,我也一直不知道為什麼。

弗蘭克說的話讓我聯想到這件事,發生在哈洛倫酒吧的事,也是同一回事。這就是喬和其他人正在做的事,他們在嘲笑我。和我玩捉迷藏的小朋友是在作弄我,他們一樣是在嘲笑我。派對上的人像是一堆向下張望的模糊面孔,每張臉都對著我嘲笑。

「你看,他臉紅了。」

「他在害羞,查理會害羞哩。」

「嘿,艾倫,你對查理做了什麼?我從來沒看過他這樣子。」

「天哪,艾倫把他給弄翹起來了。」

我不知道該怎麼辦或轉到哪裡去。她的身體緊靠著我搓摩,讓我覺得很奇怪。每個人都在嘲笑我,讓我突然覺得好像自己全身沒有穿衣服一樣。我想把自己藏起來,讓他們看不到我。我跑出去屋外。那是個很大的公寓房子,裡面有很多走廊,我找到樓梯間。我都忘記有電梯了。最後,我終於找到樓梯,我跑到街上,走了很久的路才回到我的房間。我以前從來不知道,喬、弗蘭克和其他人喜歡讓我跟在身邊,純粹只是為了作弄我。現在我知道當他們說「去整查理·高登」的時候,那是什麼意思了。

我覺得慚愧。

還有一件事。我夢到那位和我跳舞並且在我身上搓摩的女孩艾倫,當我醒過來時,床單溼了,而且一團亂。

4月13日

還是沒有回去麵包店工作。我請我的房東弗林太太打電話給唐納先生,說我生病了。弗林太太最近看我的表情,好像她會怕我的樣子。

我想能夠發現大家怎麼嘲笑我是件好事,我對這件事想了很多。因為我實在是太笨,連自己在做些蠢事也不自知。別人看到一個呆子不像他們那樣做事情,就會覺得很好笑。

不論如何,我知道我現在每天都變得更聰明一些,我會標點符號,也能夠正確的拼字。我喜歡在字典裡查一些艱深的字,我也記得住。我儘量很仔細地去寫這些進步報告,但這很難。我現在讀很多東西,紀尼安小姐也說我讀得很快。我甚至瞭解很多我讀的東西,而且都會留在我的心裡。有時候,我還可以閉上眼睛去想書中的某一頁,而所有內容就會像圖畫一樣重新出現。

不過,其他的事情也會在我的腦海裡浮現。有時候我閉上眼睛,然後我就會看到一幕景象。就像今天早上我剛醒來的時候,張著眼睛躺在床上。那情景就像在我的心靈牆壁挖開一個大洞,讓我可以整個人穿過去。我想那應該是很久遠的事了……很久以前我剛開始在唐納麵包店做事的時候。我看到麵包店所在的那條街,起初有些模糊,然後逐漸零零落落地拼湊起來,有些部分變得非常真實,現在明確地呈現在我眼前,只是其他部分依舊模糊,而我也不確定……

一個小個子的老人,一臺娃娃車改裝的手推車,一個炭爐,烤栗子的味道,地上覆蓋著雪。一個眼睛張得很大的乾瘦男孩,臉上帶著驚恐的表情仰望商店的招牌。上面寫著什麼呢?模模糊糊的字母似乎毫無意義。我現在知道招牌上寫的是唐納麵包店,但在我的記憶中回顧那塊招牌,我無法透過他的眼睛讀懂那些字。所有的招牌都毫無意義,我想那個臉上帶著驚恐表情的男孩就是我。

明亮的霓虹燈、耶誕樹與人行道上的攤販。每個人都裹在外套裡,衣領拉得高高的,脖子上還繞著圍巾,但他連手套也沒有。他的兩手冰冷,他放下一捆沉重的棕色紙袋。他停下來觀看小販已上緊發條的那些機器玩具,翻滾的熊、跳躍的狗,還有鼻子上旋轉著一顆球的海豹。翻滾、跳躍、旋轉。如果他能擁有這些玩具,他將是世界上最快樂的人。他很想請求紅面孔、指頭已從棕色手套露出來的小販,讓他握著翻滾的小熊一下,但是他不敢。他抱起那捆紙袋放在肩頭。他雖然乾瘦,但多年的辛苦勞動,已經把他磨練得強壯。

「查理!查理!……呆頭麥粒!」

小孩子圍著嘲笑和戲弄他,就像許多小狗在咬他的腳一樣。查理對著他們微笑。他很想放下那捆紙袋,和他們一起玩耍,但當他這樣想的時候,突然背上的皮膚一陣抽痛,他可以感覺到幾個較大的男孩朝他身上丟東西。

回麵包店的路上,他看到幾個男孩站在一條黑暗通道的入口。

「嘿,看,查理來了!」

「嘿,查理,你帶著什麼東西?你要玩丟骰子嗎?」

「過來,不會害你的。」

但那條路暗藏古怪─黑暗的走道、笑聲,還有讓他皮肉再次抽痛的東西。他努力想弄清楚是怎麼一回事,但他只記得衣服上都是屎和尿,他帶著一身的骯髒回到家時,赫爾曼叔叔還對他大聲吼叫,然後手上拿著一把榔頭衝出去,要去找作弄他的孩子算賬。查理倒退著離開在通道里嘲笑他的那群孩子,肩上的紙袋掉了下來,他向前再撿起來,然後一路跑回麵包店。

「你怎麼拖了這麼久?」金皮在麵包店後門的入口對他吼叫。

查理推開彈簧門進到麵包店的後面,把肩上的東西放在滑道的墊木上。他身體倚著牆,兩手插進口袋。他真想有自己的旋轉玩具。

他喜歡留在麵包店的後面,這裡的地板常撒滿白色的麵粉,比沾滿煤煙的牆壁和天花板還要白。他穿的高筒鞋厚底上沾著一層白,縫線與花邊眼上有白粉,還有他的指甲縫,以及手上皮膚的裂紋裡也是。

他在這裡放鬆自己─靠著牆壁蹲坐著─他的背向後靠,有個d字的棒球帽斜蓋在眼睛上。他喜歡麵粉、甜麵糰、麵包、蛋糕和烤麵包卷的味道。爐子發出劈啪作響的聲音,讓他蒙上睡意。

甜美……溫暖……睡眠……

突然間,他跌倒了,身上一陣抽痛,頭撞在牆上。有人踢了他的腳,讓他滑倒。

我只記得這些。我可以清晰地看到,但不知道為什麼發生。這就像我以前常去看電影。第一次看的時候,我根本不懂在演什麼,因為進展得實在太快,但一部電影看過三或四次後,我通常就會了解他們在說什麼。我一定得告訴斯特勞斯醫生這件事。

4月14日

斯特勞斯醫生說,最重要的是繼續回想類似昨天的記憶,並且記錄下來。然後我去他辦公室的時候,我們就可以討論。

斯特勞斯醫生是位精神病學家兼神經外科醫師,我以前並不知道,我以為他只是一位普通的醫生。今天下午我去他辦公室時,他說認識有關自己的事情非常重要,這樣我才能瞭解我的問題所在。我說我沒有任何問題。

小說目錄