查看《布魯斯特的百萬橫財(西虹市首富)》小說信息

第十四章 德米勒夫人的款待(第1頁,共2頁)

字體:

德魯小姐的舞會因蒙哥馬利·布魯斯特沒有出席而黯然失色。他的確在最後一刻收到了請柬,以及一張語氣有些冷淡、勉強的道歉便條。他最初非常失望,但接下來勇敢地保持了他不屑一顧的態度。德魯上校已經對蒙提頗有好感。可以說,在促成和解的過程中,他扮演了一個獨裁者的角色。離舞會還有幾天的時候,芭芭拉告訴他,赫伯特·阿林格將會領舞。上校激烈地表達了他的意外,質問道:「為什麼不讓蒙提·布魯斯特來領舞,巴布絲?」

「布魯斯特不會來。」她平靜地回答說。

「他要出城?」

「我不知道。」她冷冷地說。

「究竟是怎麼回事?」

「他沒有受到邀請,父親。」德魯小姐沒好氣地說。

「沒有受到邀請?」上校驚奇地問道,「這太荒唐了,巴布絲,馬上給他送一張請柬。」

「這是我的舞會,父親,我不想請布魯斯特先生。」

上校一屁股坐回他的椅子,努力壓制心頭的怒火。他知道芭芭拉繼承了他的任性。他早就知道,對她說任何話最好講點兒技巧。

「我覺得你和他……」上校的招數已經用盡了。

「我們是……」有那麼一會兒,芭芭拉有些失神。「可已經結束了。」芭芭拉說。

「唉,要不是……就不會有舞會了……」可就在此時,上校想起了他向蒙提做出的承諾,於是及時停住了。「我……我的意思是,如果蒙哥馬利·布魯斯特沒有受到邀請,那就不要舉辦舞會了。關於這個問題,我就說這麼多。」他一邊說,一邊跺著腳走出了房間。

芭芭拉在她父親走後哭了好一陣子,但她意識到父親的意志就是法律,蒙提必須受到邀請。「我會送一份請柬,」她對自己說,「可如果布魯斯特先生讀了請柬後還會來,我會感到吃驚的。」

然而,蒙哥馬利收到請柬時的心情和芭芭拉送請柬時的心情不一樣。他只在那份請柬裡看到了芭芭拉態度變溫和的一線希望,為有可能達成和解而欣喜。接下來的那個星期天,他拜訪了德魯小姐,她的態度卻十分冷淡。如果說蒙提曾經想通過敬而遠之懲罰她,那麼她顯然也同樣給他造成了很多痛苦。他們多少都有些不快,都固執得令人氣憤。布魯斯特覺得自己受到了傷害和羞辱,而德魯小姐則覺得他以一種可恥的手段強迫了自己。他現在打算就此罷休,卻吃驚地發現她不依不饒。如果他本來打算定下和解的條件,那麼當德魯小姐以冷冷的蔑視對待他的示好時,他就徹底失望了。

「芭芭拉,你知道我非常在乎你,」他在懇求,已經要屈服了,「我確信你並非對我一點兒感覺也沒有。你肯定像我一樣,也討厭這種愚蠢的誤會。」

「確實,」她一邊回答,一邊不屑地揚起眉毛,「你要負很大的責任,布魯斯特先生。」

「我只不過是想起了一個事實:你曾經對我說你在乎。我知道你沒做出任何承諾,但這表明你很在乎。一點兒分歧不可能完全改變你的情感。」

「等你願意尊重我時,我也許會接受你的請求。」她一邊說,一邊傲慢地站了起來。

「我的請求?」他不喜歡這種說法,他也完全不顧得體與否了,「你要負的責任和我一樣大。不要把責任都推給我,德魯小姐。」

「我暗示過要回到過去的關係嗎?不好意思,我要提醒你,你今天是自願來的,肯定不是我求你來的。」

「嗨,看著我,芭芭拉……」他說。他隱約感到,講道理是講不通了。

「我很抱歉,布魯斯特先生,但是不好意思,我要出去。」

「我真後悔今天打擾了你,德魯小姐,」他低聲下氣地說,「也許我以後還能再次見到你。」

當蒙提憤憤不平地離開德魯小姐的家時,他碰到了上校。蒙提的問候雖然熱情,但那個老人依然隱約感到情況不妙。

「你不留下來吃晚飯嗎,蒙提?」上校說。他希望他的懷疑是沒有根據的。

「謝謝你,上校,今晚不行。」還沒等上校挽留他,他就離開了。

當上校走進房間時,芭芭拉正氣得流淚。但是,當他開始規勸她時,她的淚水消失了,她變得非常憤怒。

「坦率地說,父親,你不瞭解情況,」她放慢語速,以示強調,「我想讓你知道,如果蒙哥馬利·布魯斯特再來,我不會見他。」

「如果那是你的態度,芭芭拉,那我也希望你知道我的態度。」上校站在她的面前,氣得把什麼都忘了,連表面的平靜也做不到了。他不顧他對布魯斯特做出的承諾,簡明扼要地給芭芭拉講了布魯斯特拯救曼哈頓島銀行的事。「你看,」他補充說,「如果沒有那個善良誠懇的小夥子,我們現在就破產了。你還舉辦什麼舞會,你得開音樂課了。這個家永遠歡迎蒙哥馬利·布魯斯特,而且你要明白,我的願望必須得到尊重。你明白嗎?」

「完全明白,」芭芭拉平靜地說,「他是你的朋友,我會盡量對他客氣。」

小說目錄