在舉行婚禮那天上午,她的美無與倫比。她光彩照人,眼睛就像星星那樣明亮,渾身散發著優雅和健康的氣息。蒙提心裡裝滿了對她的愛,興高采烈。
「天呀,紐約最漂亮的女孩兒!」丹·德米勒一邊激動地說著,一邊抓住了布拉格登的胳膊。
「再看看蒙提!這才五分鐘,他就變了個樣兒,」喬補充說,「看他臉上洋溢的喜悅!天呀,他看上去開始和一年前差不多了。」
9點的鐘聲響了。
「那個昨天來的男人在客廳裡,要見布魯斯特先生。」就在牧師剛說了幾句話,賦予佩吉一個新姓氏幾分鐘後,女僕說。現場出現了片刻幾乎令人恐懼的沉默。
「你說的是那個有鬍子的傢伙?」蒙提不安地問道。
「是的,先生。他送進來一封信,要求你立即開啟閱讀。」
「我要不要把他打發走,蒙提?」布拉格登有些輕蔑地說,「他在這個時候來是什麼意思?」
「我還是先讀一下信吧,喬。」
當布魯斯特撕開信封時,所有人都盯著他。他的臉上出現了豐富的表情,剛開始是好奇,然後是懷疑,然後是喜悅。他把那封信扔給布拉格登,緊緊地抱住佩吉,然後鬆開她,發瘋般地衝向客廳。
「他是‘諾珀’·哈里森!」他喊道。過了一會兒,那個高個子的來賓就被拽了進來。蒙提熱烈的歡迎讓「諾珀」有些吃不消。
「你真是個天使,‘諾珀’,上帝保佑你!」蒙提以令人信服的口吻強調說,「喬,朗讀一下那封信,然後刊登廣告,把那些波士頓獵犬買回來。」
布拉格登的手在顫抖。當他費力地辨認潦草的字跡時,他的聲音有些不確定。「諾珀」·哈里森站在他身後,為的是在字跡實在難以辨認的時候,幸災樂禍地催促他快點兒讀:
霍蘭德亭,9月23日
蒙哥馬利·布魯斯特先生,
我親愛的孩子:
於是你就認為我把你坑了,是嗎?你難道沒想到,我來到了這兒,並且履行了我的職責?我猜我的表現像個該死的白痴,但只要一切順利,就不會造成傷害。狼不會在你的門上啃出個大洞,我猜。這封信要介紹我的秘書,也就是奧利弗·哈里森先生。他是去年6月來找我的,在比尤特外面,簡要介紹了他在山裡立樁標出的一項開採權主張。他需要財務支援。他做得很漂亮,有取得成功的希望,於是我就與他合夥了。他在那上面發現了一處礦藏,出產個幾百萬一點兒問題都沒有。不過,他好像必須分給你一半,他說你入股了。這個哈里森可真是個好人呀!我需要一個秘書、一個辦事員,於是我就把他帶到了我的事務所。你可以看到,他並沒有像今天早上的報紙說的那樣,把我帶到山裡謀害我。那些混賬東西!我要是和比尤特的任何人都不打招呼就來東邊,那是我自己的事情,和任何人無關。
我在這兒,錢也在這兒。我是昨晚來的。哈里森是從芝加哥來的,比我早一天。我今天上午8點去了格蘭特-瑞普利事務所,發現他們如坐針氈。他們覺得我要麼溜了,要麼被殺害了。錢沒了,一切都不復存在,他們就是這麼想的。不要苛責他們,你也是這麼想的。我決定履行遺囑條款,親自交付‘貨物’。我把塞奇威克的東西聚到了一起,我猜我還做了很多傻事,就動身來紐約了。當你在格蘭特-瑞普利事務所簽署保付支票時,你會發現大約值700萬美元的東西到了你的賬戶,我的孩子。它全在這兒,在銀行裡。
這是一份十分像樣的結婚禮物,我猜。
律師把你的情況都對我說了。他們給我講了昨晚的一切,還說你今天上午要結婚。到了這時候,你肯定非常幸福地和新娘在一起,我猜。我審查了你的報告,瞄了幾眼收據,它們都沒問題。我很滿意。錢是你的了。然後,我開始想,也許你不願意在9點的時候過來,特別是現在你還沉浸在結婚的喜悅之中。於是我和律師結算了,而他們會和你結算的。如果你今天下午2點左右沒有什麼特別的事情要做,我建議你來旅館,我們一起處理一下法律要求我們履行的手續問題。你還可以就怎麼花錢給我講講你的經驗。我也有一點兒經驗,說不準在哪個上午就會懷念一下。至於你作為一個商人的能力,我想說的是:只要誰一年能花掉100萬,並且毫無業績可言,那麼他就不需要任何人的建議了。他自成一派,並且那是一種別人無法給予他建議的業務。我的孩子,對你的真實能力的最佳檢驗是你為了交稅而開列你的財產的方式,那是商業精明的真正標誌。如果別的一切都對你不利,那麼這就是讓我做出對你有利的決定的原因。
我很抱歉曾經讓你為這一切擔憂。你在一年裡經歷了太多事情。你曾經被冥王放在火上烤,打算給每個人當早餐吃。現在輪到你笑了。當他們讀今天的「號外」時,他們會大吃一驚。我已經履行了我對你的義務,方式不止一種。我本人接受了報紙的採訪,它們今天會刊登關於蒙哥馬利·布魯斯特和他的數百萬財富的全部真相。他們已經得到了塞奇威克的遺囑,還有我的故事。這個老城會興奮得炸開鍋的。我猜你會在世人面前得到公平,挺好的。雖然如此,如果你想過一個安靜的蜜月,你最好在室內待一陣子。
我不喜歡紐約。一向都不喜歡。我今晚就回比尤特。在那裡,我們有真正的摩天大樓,並且它們不是用磚蓋的。它們有兩三英里那麼高,裡面還有金子,低地裡長著真正的草,我們有真正的峽谷,讓中央公園看起來根本不算什麼。也許你和布魯斯特夫人會來一次結婚旅行,那幹嗎不坐著我的車,和我一起向西呢?我們在下午7:45動身。我不會打擾你們的。然後你們愛去哪兒去哪兒。
斯威倫根·瓊斯
又及:我忘了說了,根本沒有戈爾登這麼個人。我用我自己的錢買了你的礦山和牧場。你可以用同樣的價格買回去。我建議你這麼做。它們的價值在一年裡就會翻一倍。我希望你能原諒一個老人的怪念頭,他從一開始就喜歡你。