查看《最後的郊狼(博斯)》小說信息

第29章(第2頁,共2頁)

字體:

「獵犬。」

「什麼意思?」

「有點像便衣警探,混在賭客裡面,監視他們。他抓賭徒欺詐很在行,也知道他們怎麼做的手腳。」

「只有行內人才內行啊。」

「你這話是什麼意思?他幹得好極了。」

「我相信確實如此,他就是這樣認識你的?」

「我不必回答你的任何問題。」

「隨你。」

他只剩下兩個抽屜了。他開啟一個,裡面什麼檔案都沒有,只有一個可旋轉翻看的名片架,上面落滿了灰塵。另有幾樣原先很可能是放在桌面的東西,一個菸灰缸、一個鐘和一個刻了伊諾名字的木製鋼筆架。博斯拿出名片架,放在櫃子上面,他先吹掉灰塵,翻到標籤c[1],他找了一遍,沒有找到康克林的名片。他又試了米特爾,結果一樣。

「你不至於全部都要翻一遍吧?」希旺的聲音裡有點不放心。

「哦,不,我只是要把這個帶走。」

「哦,你不能帶走,你怎麼可以隨便拿……」

「我會帶走。如果你要告我,隨便你,我也可以告你。」

她不出聲了。博斯在下一個抽屜裡找到大約十二個洛杉磯警察局的舊檔案,時間從一九五〇年到一九六〇年年初。他沒有時間研究,只是很快地看了一眼上面列的名字,沒有瑪喬麗·洛的。他隨便翻了幾個,知道這些是伊諾離職的時候給他經手的一些案子做的副本。他翻的幾件都是兇殺案,其中兩件是妓女的,只有一件破了案。

「去找個盒子,或者紙袋,來裝這些檔案。」博斯頭也沒回地對她說。他覺得對方沒有動靜,又叫了一聲,「快去!」

她起身出去了。博斯站起來盯著這些檔案,思考著。他不知道這些東西到底重不重要。他只知道他得把它們帶走,說不定這裡面有重要的資訊。可是令他擔心的不是抽屜裡這些檔案意味著什麼,而是他覺得少了什麼東西。他相信麥基特里克的話。他肯定他的老搭檔握有能控制康克林的把柄,至少跟他有過什麼協議,可是他在這裡找不到一點蛛絲馬跡。博斯認為如果伊諾真的握有什麼康克林的把柄,它一定還在這裡。如果他保留了洛杉磯警察局的檔案,那他一定也把跟康克林有關的東西留下來了。事實上,他可能會放在一個更安全的地方。在哪裡呢?

那個女人回來了,往地上扔了個紙盒,是裝啤酒那種紙箱。博斯把一沓一英尺多高的檔案和名片一起放了進去。

「你要張收據嗎?」他問。

「免了,我不要你的任何東西。」

「好,不過我還需要你的一點東西。」

「你還沒完沒了了,是嗎?」

「我希望馬上就完了。」

「你要什麼?」

「伊諾死了以後,你幫他太太——哦,你姐姐——清理了他的保險箱嗎?」

「你怎麼……」

她停住口,可是太遲了。

「我怎麼知道?因為太明顯了,我要找的東西他一定放在保險箱裡,你把裡面的東西放在哪兒了?」

「我們都丟掉了,一點用都沒有的東西,只有一些檔案和銀行的記錄。他大概也不知道他在做什麼,他自己也很老了。」

博斯看了看手錶。如果他想趕上飛機,他沒有時間了。

「把書桌抽屜的鑰匙給我。」

她沒動。

「快點,我沒多少時間,你不給我就自己動手開。如果我動手,這張桌子就報廢了。」

她伸手從口袋裡掏出一串鑰匙,彎腰開了那個抽屜,拉出來,自己走到一邊。

「我們不知道這些是什麼,有什麼用。」

「那不要緊。」

博斯走到抽屜旁開始看裡面的東西,有兩個很薄的紙質資料夾和用橡皮筋綁在一起的兩沓信封。第一個資料夾裡是伊諾的出生證明、護照、結婚證書和其他個人證明。他把資料夾放回抽屜。第二個資料夾裡是洛杉磯警察局的表格,博斯馬上認出那是從瑪喬麗·洛的兇殺檔案中拿走的幾頁。他知道他沒有時間細看,很快把檔案放進啤酒箱。

他取下第一沓信封上的橡皮筋時,橡皮筋斷了。他想起那個放兇殺檔案的藍色資料夾上的橡皮筋也斷了,他想,這個案子的一切都那麼老舊,隨時可能斷掉。

信封全部來自富國銀行的謝爾曼·奧克斯分行,每個信封裡都有一份存款單,使用者的名字是麥凱吉股份有限公司。公司的地址是郵政信箱,也在謝爾曼·奧克斯。博斯隨便翻了幾個信封,看了三份。雖然三份來自六十年代後期的不同年份,但銀行資料的內容卻是一樣的。每月十號有一千美元存入戶頭,每月十五號同樣的數目轉入內華達銀行在拉斯維加斯的分行。

博斯不用往下看就猜出這些銀行記錄是伊諾收的回扣記錄。他很快翻了一下信封上的郵戳,找最近的日期。他發現最近的是在八十年代末期。

「這些信怎麼回事?什麼時候停的?」

「你看到的就是全部,我不知道是怎麼回事,保險箱被撬開的時候奧利芙也不知道這些東西是做什麼用的。」

「撬開保險箱?」

「是啊,在他死了以後。奧利芙的名字不在保險箱上,只有他。我們找不到鑰匙,所以只好讓他們撬開了。」

「裡面應該有錢吧?」

她停頓了一下,可能在想他是否也想要那些錢。

「有一點。不過你太晚了,錢都花光了。」

「我不在乎那些,有多少?」

她咬緊嘴唇,做出盡力回想的樣子。

「別裝了,我不是來討錢的,我也不是國稅局的人。」

「差不多一萬八千美元。」

博斯聽到外面按喇叭的聲音,計程車司機等得不耐煩了。博斯看了一眼手錶,他得走了,他把信封扔進紙箱裡。

「內華達銀行裡的錢呢?有多少?」

這個問題是一個套。他這麼問是基於他的一個猜測:謝爾曼·奧克斯銀行的那筆錢是伊諾的。希旺又遲疑了,外面的喇叭也又響了。

「差不多五萬,不過大部分都用光了。照顧奧利芙,你看到的。」

「哦,我敢打賭,這些錢加上退休金,日子想必不容易。」博斯用極度嘲諷的語氣說,「當然你個人的賬戶想必不會太單薄。」

「嘿,你聽著,我不知道你以為你自己是老幾,我可是這個世界上唯一願意照顧她的人。這點總值些什麼吧?」

「可惜她自己不能決定到底值多少。你再回答我一個問題我就走,你可以隨便在她身上搜刮任何你要的東西……你到底是誰?」

「你管不著。」

「不錯,可是我要管也行。」

臉上的表情好像博斯冒犯了她柔軟的內心,但立馬又變得好像頗有信心。不管她是誰,她都很為自己驕傲。

「你要知道我是誰嗎?我是他擁有過最好的女人,我們在一起的時間很長。她戴著他的結婚戒指,可我擁有他的心。到最後,他們都老了,我們也不再回避了。他帶我回來跟他們一起住,照顧他們。所以你最好別說我沒有權利享用他的東西。」

博斯只是點點頭,不管她說的故事多麼見不得人,他倒是有點佩服她敢說真話的勇氣,他相信她說的是真話。

「你們什麼時候碰見的?」

「你說只有一個問題。」

「什麼時候?」

「他在弗拉明戈賭場的時候。我們都在那兒工作,我是荷官,我告訴過你他是獵犬。」

「他提過洛杉磯嗎?那些他辦過的案子,或者以前的同事?」

「從來沒提過,他老說那完全是過去了。」

「聽過麥凱吉公司嗎?」

「沒有。」

「這些銀行記錄呢?」

「一直到我們撬開他的保險箱我才看到這些東西,我也不知道他在內華達銀行還有個戶頭。克勞德有些秘密,連我都不知道的秘密。」

[1]康克林的英文為conklin,是以字母c開頭。

小說目錄