查看《小婦人》小說信息

第五章 友鄰睦居(第1頁,共2頁)

字體:

「你究竟是去幹什麼,喬?」梅格問道。時值午後,雪花紛飛,她看到妹妹腳蹬膠靴,頭戴雪帽,披著舊布袋,一手拿著把掃帚,一手提著個鐵鍬,正大步走過大廳。

「出去鍛鍊。」喬答,眼睛調皮地一閃一閃。

「今天早上散了兩次步,還不夠嗎?外面又冷又悶,我勸你還是待在火邊暖和暖和,就像我一樣。」梅格說著打了個冷戰。

「不接受意見!我不能一整天都安靜地待著。我又不是小貓咪,不喜歡在火爐邊打盹兒,我喜歡探險,我這就打算去。」

梅格走回去烤腳,讀她的《艾凡赫》,喬則開始使勁挖路。積雪不厚,她很快便用掃帚繞著花園掃出一條小道,這樣,太陽出來時,貝思便可以在這裡散步,把病娃娃抱出來呼吸新鮮空氣。馬奇家的屋子和勞倫斯家的只有一園之隔。兩座屋子地處市郊,頗富鄉村風味,周圍是草坪、小樹林、大花園,還有靜靜的街道。一道低矮的樹籬把兩戶人家分隔開來。樹籬的一面是一所破舊的棕色房子,顯得頹敗荒蕪,夏天蓋在牆上的藤葉和繞屋的鮮花早已凋零。另一面是一棟很有氣派的石樓,內設大型馬車房和植物溫室,地面保持得乾乾淨淨;透過華麗的窗簾布,隱約可以看到漂亮精緻的家居佈置,一望而知裡頭的主人過著安逸豪華的生活。然而這棟房子似乎孤單寂寞、缺乏生氣。草坪上沒有孩子在玩耍,窗邊見不到母親的笑臉,門庭冷落,進進出出,只能見到老紳士和他的孫子。

在富有想象力的喬眼裡,這棟富麗的樓房就像是一座幻想中的宮殿,流光溢彩,富麗堂皇,但卻無人欣賞。她早就想看看裡頭究竟藏著什麼寶物,並結識那位「勞倫斯家的男孩」。他看來也有意想交個朋友,只是不知從何做起。自從那次晚會之後,她這種願望尤其強烈,心裡盤算了許多與他交朋友的方法;但最近他卻很少露面,喬正以為他出了遠門,一天卻突然發現樓上一扇窗邊露出一個臉孔,若有所思地往下望著她們的花園,花園裡貝思和艾美正在一起玩雪球。

「這個小夥子沒有朋友,沒有歡樂,」她心裡說,「他爺爺不知道他需要什麼,總是把他孤零零地關在屋裡。其實他很需要一幫快樂的小夥子來陪他玩,需要活潑有朝氣的年輕人做伴。我真想走過去把這些話告訴那位老紳士!」想到這裡,喬樂了。她是個有膽識的姑娘,常常做出一些出其不意的事情,令梅格震驚不已。「走過去」這個計劃一直在喬的腦海裡糾纏;這天下午雪花飄落時,喬決定採取行動。她看到勞倫斯先生坐車出了門,便開始挖路,一直挖到樹籬邊,這才停下來望望。四處悄無聲息——樓下窗戶簾幕低垂,用人也全無蹤影,獨見樓上窗邊露出一個黑色鬈髮的腦袋靠在纖薄的手掌上。

「他在上頭呢,」喬想,「多可憐的人!這麼陰沉沉的日子孤獨一人,鬱鬱不樂。簡直豈有此理!我要拋個雪球上去,引他望過來,再跟他好好說上幾句話。」

喬丟擲一捧軟綿綿的雪花,樓上的人馬上轉過頭來,臉上的無精打采一掃而光,大眼睛閃閃發亮,嘴角露出笑意。喬點點頭笑了,揮舞著手中的掃帚叫道——

「你好嗎?是不是病了?」

勞裡開啟窗,像只渡鴉般嘶啞著嗓子答道——

「好點了,謝謝你。我得了重感冒,在屋裡關了一個星期了。」

「真遺憾。有什麼消遣嗎?」

「沒有。這裡頭悶得像個墳墓。」

「你不看書嗎?」

「不大看。他們不讓我看。」

「沒有人念給你聽嗎?」

「爺爺有時念一點,但我的書他不感興趣,我又不願意老叫布魯克來唸。」

「那麼叫人來看望你吧。」

「我膩煩見人。男孩子吵鬧起鬨,我頭痛受不了。」

「不能找個好女孩來跟你念書消遣嗎?女孩子天性文靜,而且喜歡照顧別人。」

「不認識。」

「你認識我們。」喬提醒他,然後笑了起來,又趕忙停下。

「可不是嘛!能請你過來嗎?」勞裡叫道。

「我不文靜,也並非什麼好女孩,但如果媽媽允許的話,我就過來。我去問問她。你乖乖關上窗子,我一會兒就來。」

言畢,喬肩扛掃帚走進屋裡,一面思忖大家會怎麼說。勞裡想到將有人做伴,欣喜不已,四處奔忙做準備;正如馬奇太太所說,他是個「小紳士」,為對客人的光臨表示敬意,他把卷曲的頭髮梳理一遍,換上一條幹淨領帶,並試著整理房間;雖說有六個用人,房間仍然凌亂不堪。一會兒,鈴聲大響,一個沉著的聲音請求見「勞裡先生」,一位滿臉疑雲的用人跑上樓來,對勞裡說有一位小姐求見。

「好極了,把她帶上來,那是喬小姐。」勞裡邊說邊走到他的小客廳門前迎接喬。喬走進來,臉色緋紅,親切可人,一手擎著個蓋著蓋的碟子,一手捧著貝思的三隻小貓,神態相當自如。

「我來了,帶著全部家當,」她爽快地說,「媽媽謹致愛意,若我能為你效勞的話,她深感高興。梅格要我送上她做的牛奶凍,她做得好極了。貝思認為她的小貓咪可以安慰你。我知道你一定會取笑它們,但我不能拒絕,她是這麼想幫助別人。」

貝思想得不錯,她借出的小貓咪還真管用,勞裡被這種有趣的禮物逗得大笑,他顧不得害羞,馬上變得活躍起來。

「做得太精美了,叫人捨不得吃。」看著喬揭開碟子上的蓋兒,露出牛奶凍,裡面圍著一圈綠葉和艾美最喜愛的絳紅色天竺葵花朵,他快樂地笑了。

「這不值什麼,只是她們的好意而已。叫女傭拿去給你做茶點:區區一份牛奶凍,你不必客氣,因為它又軟又滑,喉嚨痠痛吃下去也不礙事。你這房間真舒服!」

「如果打理得當,倒是挺舒服的;但女傭們都懶,我又不知怎樣才能讓她們用心。這令我挺傷腦筋呢。」

「我兩分鐘就可以把它弄妥,其實只需要掃掃壁爐地面,這麼著——把壁爐臺上的東西豎起來,這麼著——書放在這邊,瓶子放那邊,你的沙發不要直對光線,枕頭拍拍,鬆軟一點。行了,一切妥當。」

真的一切妥當;因為談笑之間,喬已經把東西收拾得有條不紊,並給房間帶來一種特別的氣氛。勞裡恭敬地默默注視著她,當她示意他坐到沙發上時,他坐下來滿意地舒了一口氣,感激地說道——

「你心地真好!房間是需要這麼收拾一下。現在請坐到這把大椅子上,讓我為我的客人效勞點什麼。」

「不,是我來為你效勞。我讀點東西好嗎?」喬熱切地望著近處幾本誘人的書。

「謝謝你!那些書我都已讀過,如果你不介意,我倒寧願聊聊。」勞裡回答。

「當然不介意。如果你願意聽,我可以講上一天。貝思常說我從不懂得適可而止。」

「貝思是不是常待在家裡,有時提著個小籃子出來,臉色紅潤潤的那一位?」

「對了,那就是貝思。十足的乖乖女,我最疼愛她了。」

「漂亮的那位是梅格,鬈髮的是艾美,對嗎?」

「你是怎麼知道的?」

勞裡紅了臉,不過還是坦白回答:「嗯,你知道,我常聽到你們叫喚對方,當我在樓上孤零零一個人時,就忍不住望向你們的屋子,你們似乎總是玩得很開心。請原諒我這樣無禮,但有時你們忘記放下襬著鮮花的那扇窗戶的簾子,燈亮時簡直就像是看一幅畫。爐火下你們和母親繞桌而坐,她的臉剛好對著我,在鮮花的掩映下顯得異常甜美。我忍不住要看。我沒有媽媽,你知道。」勞裡的嘴唇忍不住輕輕抽搐了一下,他捅捅爐火藉以掩飾。

勞裡孤獨、渴望的眼神直刺入喬熾熱的心胸。她受到的教育十分單純,心中全無一絲雜念,年屆十五,仍像孩子一樣坦誠直率、天真無邪。勞裡有病而且孤獨,極羨慕她享有家庭的溫暖和幸福,她也很想與他一同分享。她神情十分友好,尖嗓子也變得非同尋常地輕柔,說——

「那扇窗的簾幕我們以後不再拉上,你儘可以看個夠。不過,我卻希望你能過來看望我們,而不只是偷偷觀望。媽媽非同凡響,你一定會受益良多;貝思可以唱歌給你聽,如果我請求她的話;而艾美則可以為你跳舞,我和梅格可以給你看我們有趣的舞臺道具,讓你笑一場。我們一定會玩得很開心。你爺爺會讓你來嗎?」

「如果你媽媽跟他說,我想會的。他心地最善良,只是沒有表露出來;可以說他相當縱容我,只不過擔心我會妨礙陌生人。」勞裡說,神情越發亢奮。

「我們不是陌生人,我們是鄰居,你不必見外。我們想認識你,我老早就想這麼做了。我們在這裡住得不算久,你知道,但我們鄰近的人家都認識了,就差你家。」

「爺爺就愛看書,對外面發生的事情不大關心。我的私人教師布魯克先生又不住在這裡,沒有人跟我一起玩,所以我只是待在家裡自己過。」

「太可惜了。如果有人邀請,你應該多外出拜會,這可以交許多朋友,去許多有趣的地方。別老惦著害羞,你不想它就沒事了。」

勞裡臉又紅起來,但卻沒有生氣。雖然喬言語唐突,責備他害羞,但言談之間那一番真情實意,卻令他非常感激。

「你喜歡你的學校嗎?」男孩凝視著火光停頓了一會兒,然後換了個話題問道。

喬正四下打量著,顯得非常愉快。

「我沒有上學,我是個實幹家——我的意思是實幹女孩。我侍奉我的姑婆,一個既可愛又專橫的老太太。」喬回答。

勞裡剛要張口再問,猛然想到打探太多別人的私事不禮貌,便閉口不語,神態顯得頗不自然。喬喜歡他這樣有教養,但覺得談談馬奇姑婆的趣事並無妨,便活靈活現地跟他描繪那位煩躁不安的老太太、她的胖捲毛狗、會講西班牙語的鸚哥,還有自己最喜愛的藏書室。勞裡聽得如痴如醉;她說到一次一位莊重的老紳士來向馬奇姑婆求婚,正當他甜言蜜語之際,鸚哥扯下了他的假髮,令他大為懊喪。勞裡聽到這兒身子向後一仰,笑得眼淚都流了出來,引得一個女傭探頭進來看個究竟。

「啊!真是靈丹妙藥,請接著再說。」勞裡從沙發上抬起頭來,臉上興奮得紅光閃閃地說道。

喬為自己的成功得意揚揚,便「接著再說」,談她們的話劇和計劃、她們對父親的盼望和擔心,以及她們姐妹圈中最有趣的事兒。接著他們談起書,喬高興地發現勞裡跟她一樣愛讀書,而且讀得比她更多。

「如果你這麼喜歡書,下來看看我家的吧。爺爺出去了,你不用害怕。」勞裡邊說邊站起來。

「我什麼也不怕。」喬答,把頭一抬。

「這話我相信!」男孩叫道,並羨慕不已地望著她,雖然心中暗想如果遇上老人心情不佳,她一定也會有一點害怕。

整座屋裡的氣氛與夏天無異,勞裡領著喬沿房間逐一觀賞,遇到喬感興趣的地方便駐足細看一番;這樣走走停停,最後來到藏書室,喬旋即興奮得手舞足蹈,一如她平日特別高興時那樣。藏書室裡頭一層一層擺滿了書本,放著圖畫和雕塑、裝滿了錢幣和古玩的引人注目的小櫥櫃,還有《睡谷傳奇》裡的椅子、古怪的桌子和青銅器,最令人叫絕的是一個用精緻的花磚砌成的敞開式大壁爐。

「你家真富有!」喬讚歎道,身子一歪重重坐在一把天鵝絨椅子上,神情極為滿足地凝望周圍。「西奧多·勞倫斯,你應該是世界上最幸福的孩子。」她接著說,神態讓人難忘。

「人不能光是靠書活著。」勞裡搖搖頭說,坐在對面一張桌子上。

他正要說下去,門鈴響了,喬飛快地站起來,慌張地叫道:「哎呀!是你爺爺!」

「咦,是他又如何?你不是說什麼也不怕嗎?」男孩調皮地對她說。

「我想我是有點怕他,但不明白為什麼會這樣。媽媽說我可以過來,我也覺得這樣對你沒有壞處。」喬定定神說,眼睛卻一直望著房門。

「你來我精神好多了,真是不勝感激。我只怕你跟我談話累著呢;這樣交談令人愉快極了,我簡直不想停下來。」勞裡感激地說。

小說目錄