查看《小城風雲》小說信息

第32章(第1頁,共2頁)

字體:

克利夫-巴克斯特獨自坐在斯潘塞城警察局的辦公室裡。全體警察——十五個人都在值勤,有的在局裡,有的在路上。

他喝了一杯可口可樂,怔怔地望著對面的牆壁。他知道自己過去的判斷是正確的,為此他感到某種剛愎自用的滿足。他的妻子是個說謊者,是個婊子,而基思-蘭德里是個卑鄙的偷婆娘的無賴。「我早就知道。」

使他煩惱的是,不知怎麼搞的,他們倆已經勾搭上好幾個星期了,就在他那些飯桶部下的眼皮底下,而且還商量好計劃,逃走了。他不能責怪自己;他從第一天起就掌握這個動向了。

找到安妮的汽車是比較容易的。她的汽車裡裝有無線電自動發報器,這點她並不知道。這是一種自動尋蹤裝置,是斯潘塞城警察局買來對付犯罪的高科技裝置,而巴克斯特的汽車裡則裝著相應的無線電接收器。

巴克斯特想起走進蘭德里穀倉的情景:她的閃亮的白色林肯車與拖拉機並列停在一起。他拉開車門,發現一張紙條,上面寫著「克利夫,滾你的蛋」,署名是基思-蘭德里。「不,滾你的蛋,蠢驢。」

他趕緊把這張紙條塞進口袋,不讓他部下看見——不是出於窘迫難堪,他自我安慰道,而是因為這純粹是私人便條,並非偵破綁架案的線索。

當然,這不是綁架;他猜想他的部下心裡都明白,不過本州的其他警察都不知道這一點。

對講機發出蜂鳴聲,布雷克中士的聲音:「警長,州警察局的德爾森隊長要跟你通話。」

「好。」克利夫-巴克斯特拿起話筒,俄亥俄州警察局的德爾森隊長說道:「警長,我們發現一些情況。」

巴克斯特坐直身子。「是嗎?」

「大約半小時以前,州警察巡視托萊多機場,那裡的一名保安人員告訴他們說他看到過通緝物件。汽車相符,特徵相符;他甚至記住了牌照號碼的一部分,也相符。」

「他們上飛機了?」

「沒有,他們沒搭上末班飛機,那個保安員說他們回家了。」

「好,好。很好。你們把他倆圈在托萊多地區,這樣……」

「對……問題是,警長,保安員說,他從你發出的照片上認出那個女的是巴克斯特太太,她看起來並不像是被劫持或被脅迫……」

「哎呀,胡說。那個狗孃養的把槍對著她……」

「不過,男嫌疑犯——蘭德里——離開過雪佛蘭車一段時間,女的卻一個人坐在車裡。」

巴克斯特清清嗓子,說道:「那麼……機場這個傢伙是誰?保安警察?帶方徽章的傢伙懂個屁……」

「警長,通緝物件似乎是想一起乘飛機。從嚴格的法律意義上講,這不像是綁架或誘拐。」

巴克斯特幾秒鐘沒答話,然後說:「你準備擔這個風險?如果她最後死了,你想對取消搜尋負責嗎?」

「警長,為了你,我們把整個州翻了個底朝天。另外,我對威脅性的話反應遲鈍。喂,一家人不說兩家話,看起來是你老婆跟這傢伙私奔了。」

巴克斯特沉默不語。

德爾森隊長繼續說:「根據你們提供的基思-蘭德里的社會保險號,我們發了傳真給聯邦調查局,但似乎得不到關於他的什麼重要情況。只知道他是美國陸軍的退役上校,假定是同一個人的話。沒有前科,沒有任何劣跡,我們正在進一步調查。」

「噢……是上校?」

「對。」

小說目錄