查看《三隻眼睛》小說信息

七、眼光兇狠的人(第1頁,共2頁)

字體:

寓所裡只有一個工作人員,那是一個年老的女傭人,有點耳聾,眼睛十分近視,行動不靈活。按照場合的不同,她分別擔任廚娘、園丁或收拾房間的傭人。雖然有各種職務,但這個瓦朗蒂納從不離開爐子,這爐子是在與房子相連的一個小樓亭裡,直接對著街道。

我就是在那裡找到她的。我的回來似乎一點兒也不使她驚訝——沒有任何事使她驚訝,也沒有任何事使她不安,我立即看到她繼續生活在一切事件之外,她不可能向我提供任何有用的情報。但我得知叔叔和貝朗熱爾在半個小時前外出。

「他們一起走的麼?」我問道。

「說實在話,不是的。先生經過廚房時對我說:‘瓦朗蒂納,我要到郵局去寄一封信,接著我去圍地。’他甚至留下一個瓶子……您知道,是一個他平常用來做試驗的那種藍色瓶子。」

「瓦朗蒂納,他把它放在了哪裡?我沒看見。」

「就在那裡,在碗櫥上。可以肯定是他穿上外套時忘記了,因為他從來不離開他的這些瓶子的。」

「瓦朗蒂納,那上面沒有。」

「這可奇怪了,」老婦說,「多熱魯先生並沒有回來。」

「沒有人進到這裡來麼?」

「沒有人。啊,對,有一位先生過了不久來找貝朗熱爾。」

「您去通知貝朗熱爾了麼?」

「是的。」

「那就是這時間中……」

「這可能!啊!多熱魯先生會責備我的!」

「這位先生是怎樣的人?」

「說實話……我說不出來……因為我看不清……」

「您認識他麼?」

「不認識。我連他的聲音也認不出來。」

「貝朗熱爾是和他一起走的麼?」

「是的,他們穿過……前面的地方。」

前面的地方也就是林間小徑。

我想了一會兒,接著從我的本子上撕下一張紙。我寫下:

「親愛的叔叔,您回來時,等候著我,在任何情況下,不要離開寓所。危險在威脅著您。」

維克托裡安

「瓦朗蒂納,您看見多熱魯先生時,把這個給他。半小時後,我會回到這裡來。」

那條路在厚密的矮樹叢中間伸延,樹叢中有小葉子從荊棘樹枝上長出來。幾天前下了很多雨,但現在春天的明朗的陽光已使路上的泥土幹了,我看不到任何腳印的痕跡。但走了三百米遠時,我遇到鄰近的一個熟識的男孩子,他正推著他那漏氣的腳踏車回來。

「你沒有看見貝朗熱爾小姐在什麼地方麼?」我問他。

「看見了,」他說,「跟一位先生在一起。」

「他戴著夾鼻眼鏡,對麼?」

「對,一個身材高大的人,長滿鬍子。」

「他們走遠了麼?」

「當我看見他們時,是在離這裡兩公里遠的地方。後來我回轉來……他們走的是一條舊路……朝左邊的路。」

我加快腳步,被一種越來越厲害的驚慌所激動。我走到舊路上。但在不遠的地方,它就到了一個有幾條小徑分開的十字路口。我應走那條小徑呢?

我越來越焦急,大聲呼喊:

「貝朗熱爾!貝朗熱爾!……」

過了一會兒,我聽見了發動機隆隆的響聲和汽車開動的聲音,這大概是從半公里的地方傳來的。我走上一條小徑,不久就在泥地上看到了很清晰的腳印,女人的和男人的腳印,它們將我引到一個已廢置了二十多年的墓地。這地方是在兩個市鎮的邊界上,是兩方打官司爭奪的目標。

我走了進去。很高的野草中已被踏出兩條沿著墓地四周延伸的小徑,這小徑經過從前守衛住的房子的廢墟,在一個作為水井用的蓄水池的石欄邊交叉起來,一直伸延到一個半坍塌的舉行葬禮用的小教堂的牆邊。

在這蓄水池和小教堂之間,泥地上被踏過了好幾次。從小教堂往後,就只剩一種腳印,男人的腳印……

我得承認,這時候我的雙腳站不穩了,雖然我還沒有明確的想法。我看了小教堂的內部,接著我在周圍走了一圈。

在那唯一的保留完整的牆壁腳下,我注意到地上有一樣東西。這是落下來的石灰塊兒,它那深灰的顏色立即使我想起塗在圍地的銀幕上的塗料。

我再抬起頭來,看見另一些同樣顏色的石灰塊在牆壁上,用有鉤的釘子固定著,構成另一幅銀幕。這銀幕不完整,支離破碎,但我看得很清楚,那上面有一層剛塗上的新的物質。

誰塗的?顯然是我追尋的兩個人之一,那戴夾鼻眼鏡的男人,或是貝朗熱爾,亦或是兩個人。但出於什麼意圖呢?是為引起那神奇的幻象麼?我是否應當相信——這推測使人認為應當相信——這些石灰塊是以前從圍地的殘渣碎瓦中偷來,在這裡又像馬賽克那樣被拼嵌起來的?

在這種情況下,要是條件相同,要是必要的物質是根據發明的資料準確地塗上,要是人們看到面前的銀幕是完全同樣的,那就可能……那就可能……

當問題提出時,我心中出現了一個很明顯的回答:我看見三隻眼睛像以前它們從我窺視它們出現的深洞中出現一樣。這形象逐漸和形成的真形象混和,不久就在我面前張開陰暗、固定不動的三隻眼睛。

在這裡像在那邊一樣,在廢棄的墓地和在諾埃爾-多熱魯從虛無中獲得他那些難以解釋的幽靈的圍地一樣,三隻眼睛活起來了。它們有的地方裂開,有的地方截去,它們透過石灰塊的裂縫往外看,像透過仔細儲存的銀幕一樣。它們在孤寂中看著,好像諾埃爾-多熱魯會在那裡點燃和維持它們的神秘火焰。

小說目錄