查看《失落的秘符》小說信息

Chapter 19(第2頁,共2頁)

字體:

蘭登點點頭。「一個非常古老的神話。確切說來,這個有關古代奧義的秘密西元前就有了。流傳數千年之久。」

「現在仍在流傳?」

「和許多不可信的信仰一起流傳著。」蘭登經常提醒他的學生,現代宗教中的大部分故事都經不起科學驗證:每一樁事兒都是這樣,從摩西分開紅海……到約瑟夫·史密斯透過一副有魔力的眼鏡翻譯發掘於紐約北部的《摩門經》,經文刻在一系列黃金薄片上。被廣泛接受的思想未必經得起檢驗。

「我明白了。那麼,這個……古代奧義到底指什麼?」

蘭登嘆了口氣。你有一兩個星期的時間嗎?「簡單說來,古代奧義指的是很久以前長期累積下的一套秘密知識。這種秘密知識的蠱惑人心之處在於,據說能讓掌握它的人獲取隱匿在人腦中的強大能量。被授予這種知識的先哲們發誓要守護這一奧義,確保其不為外界所知,因為他們認為對於未經開化的大眾來說,這種知識的能量過於強大,過於危險。」

「危險表現在哪些方面?」

「保守這一秘密的道理如同我們不讓小孩子玩火一樣。在使用得當的人手中,火能提供光明……但若落到不合適的人手裡,火也能造成極大的毀滅。」

佐藤摘下眼鏡盯著他。「告訴我,教授,你相信這種具有強大能量的知識真的存在嗎?」

蘭登不知道該怎麼回答。古代奧義一直是他學術生涯中最大的悖論。事實上,世界上每一種神秘傳統都圍繞著一個思想——確實存在能對人產生深刻影響的知識,這種知識神秘而不可思議,彷彿具有神聖的法力:塔羅牌和《易經》的魔力是向人們預言未來;鍊金術通過杜撰的魔法石指示長生不老的路徑;威卡1應許那些高階信徒們施展魔咒的能力。這樣的例子不勝列舉。

『注1:威卡(wicca),一個現代巫術宗教團體,由傑若·加德諾於一九五一年創立。其教義融合了猶太神秘主義、塞爾特人神話、東方哲學和埃及觀念學等元素。』

身為學術研究者,蘭登不可能對歷史記載中的這些傳說視而不見——被髮掘的檔案、手工藝品和藝術作品,確實都明確顯示古人有過非凡的智慧,並且,他們只可能把這種智慧編織在寓言、神話和圖符之中,以確保只有那些有資格被接納的人方可獲取智慧的力量。不過,作為一位現實主義者和懷疑論者,蘭登一直都對此存疑。

「這麼說吧,我是一個懷疑論者,」他對佐藤說,「我從未在真實世界裡見到過任何證據能表明古代奧義不止是傳說——一種不斷重複的神話母題。在我看來,如果人類真的有可能獲取某種神奇能力,那倒能證明奧義真的存在。但迄今為止,還沒有一個人獲得過超人的力量。」

佐藤挑了挑眉毛。「那麼說並不完全屬實。」

蘭登猶豫了一下,他意識到對於許多宗教信徒來說,人類神祗的先例確實存在,其中最明顯的就是基督耶穌。「毫無疑問,」他說,「許多知識分子也相信那種能夠給人力量的智慧存在,但我還不能確信。」

「彼得·所羅門屬於那一類知識分子嗎?」佐藤問道,目光瞟向下面的那隻手。

蘭登無法從容地正視那隻手。「彼得的家族,歷來熱衷於一切與古老秘密有關的事物。」

「那就是說,他是?」佐藤問。

「我可以向你保證,即使彼得相信古代奧義真實存在,他也不可能相信能夠通過什麼隱藏在華盛頓特區的入口去找到它。他通曉充滿隱喻的符號學,而綁架他的人似乎不懂這個。」

佐藤點點頭。「所以,你認為那個入口只是一個隱喻。」

「當然,」蘭登說。「無論如何,從理論上講是這樣。這是一個相當普遍的隱喻——一個神秘的入口,你必須得到啟悟才能被授權進入其中。入口、門,都是相當普遍的符號建構,入門象徵了某種改造作用的儀式。要尋找一個真正意義上的奧義入口,如同找到一扇真正的天堂之門。」

佐藤似乎此刻正在思考著他的話。「不過,看上去好像所羅門的綁架者相信你能幫他開啟那個真實的入口。」

蘭登又嘆了口氣。「他和許多狂熱分子犯的是同樣的錯誤——把真實與隱喻攪和在一起了。」同樣,早期的鍊金術士們也曾徒勞地想把鉛煉成金,從來都不曾意識到鉛成金只不過是關於激發人類潛能的隱喻——把一個麻木的、無知的傢伙轉變為一個聰明的文明人。

佐藤指著那隻手。「如果這個人要你去為他找到某種入口,為什麼他不乾脆告訴你怎麼去找?為什麼要佈置這樣一個戲劇化的場景?為什麼要給你一隻文有刺青的手?」

蘭登也向自己提過同樣的問題,答案卻是無法確定。「看來,我們要對付的這個人,雖然精神不是很穩定,但受過良好的教育。這隻手證明了他非常精通神秘主義以及符號的秘密。不用說,他對這個大廳的歷史相當瞭解。」

「我不明白你的意思。」

「他今晚所做的每一步都與古代文獻中的儀式規程極其吻合。在傳說中,這隻神秘之手是神聖的邀請,所以,必須放置在一個神聖的地方。」

佐藤的眼睛眯縫起來。「這是國會大廈的圓形大廳,教授,不是什麼古代的秘密神殿。」

「說實在的,夫人,」蘭登說,「我認識的許多歷史學家都不會贊同你的說法。」

這一刻,城市的另一頭,翠西正坐在「立方體」內發光的等離子大螢幕前。

她已經完成搜尋蜘蛛的程式設計,鍵入了凱瑟琳給她的五個關鍵片語。

暫且這麼試試。

她基本不抱希望地啟動蜘蛛,開始了一個全球範圍的大規模「釣魚」遊戲。

片語開始以令人炫目的速率比對全世界所有的文本……尋找完美的匹配。

翠西當然想知道那些片語的含意,但她和凱瑟琳·所羅門一起工作已久,早已習慣了不去刨根問底。

小說目錄