查看《不能贏的辯護》小說信息

第62章(第2頁,共2頁)

字體:

「是這篇文章嗎?」我舉起一張《紐約時報》報道的影印件,是我前一晚在其中一份卷宗裡讀到的。影印件對摺成兩半,我讓證人和陪審團看到上半部,有馬里歐的照片和新聞標題:「幫派捲入謀殺案。」

「對,就是這篇文章。」

「你在剛剛的直接訊問中表示,你在分局指認出一張被告的照片,辨識出他就是先前和死者發生鬥毆的人。但除了4月4日在夜店裡所見的記憶之外,你沒有其他理由指認出他,對不對?」

「對。」

「你在此之前未曾看過被告的照片?」

「不,當然沒有。我之前從沒有看過他的照片。」

我翻開整張紙,讓證人和陪審團看到折線以下的照片:是沃爾切克因謀殺罪被傳訊後走出法院的照片。

「法庭筆錄請載明,證人聲稱在聯絡警方前讀到的報道中,有刊載被告奧雷克·沃爾切克的照片。」我小心避免直接對證人提問,防止她有機會解釋。

我手中拿著一張犯罪現場的照片問:「你在黑暗中的大批群眾裡,隔著24米的距離和正對你的四盞聚光燈看到被告時,他是像今天一樣蓄著鬍子,還是刮過臉?」

這又是我爸的老把戲。她看著我手中的照片背面,咬了咬嘴唇。就她所知,我握有沃爾切克當晚離開夜店的監控錄影畫面,她不知道他有沒有刮鬍子,但誰能怪她呢?大部分的目擊證人都不會注意到這些細節,即使是誠實無欺的證人也一樣。她得小心翼翼,我已經用報紙文章逮到她一次了。

「我不知道,我距離太遠了。」

我傾身向前,在筆記本上記下她的回答,邊寫邊大聲而緩慢地念出來給陪審團聽:「我──不──知──道──我──距──離──太──遠──了。我只剩一個問題,布倫德爾女士。法學院畢業之後,你會去地檢署找工作嗎?」

「我還沒有考慮過。」她說。

即使她說的是實話,也無法讓陪審團不去想這個問題。

「謝謝你,布倫德爾女士。」

陪審團中有些人冷眼瞧著米莉安,好像她剛才是在浪費大家的時間。

「互動詰問?」派克法官問。

米莉安搖頭。妮基離開證人席時,對米莉安露出一點笑容,對方沒有回應她。

「法官大人,檢方傳喚證人x。」米莉安說。

小說目錄