查看《每個人都死了》小說信息

第28章(第1頁,共2頁)

字體:

「哦,還是我,巴克利太太,再打擾你一次,他還沒回家是嗎?哦,好極了。」他用手捂一下手機話筒。「她去叫安迪。」他說。

我們坐在車裡,車停在班布里奇大道巴克利家的對面。我們繞了路開到這兒來,米克幾乎是隨意地四處亂轉,老雪佛蘭穿過布朗克斯就如同一頭大象跋涉過長草地帶一般。他開車時我們兩人都一語不發,這種靜默在這輛舊車子裡更顯得沉重、讓人窒息。有太多的死亡了,感覺它一直跟著我們,這些死亡都是通過謀殺來實現的,屍體好像就堆在後座上,陰魂則充塞著車內的空氣。

半晌,他又開口了,「安迪啊,老弟,你的寶貝車子就停在你家對面路邊,我們就在車內等著你。」

他闔上手機,放回口袋裡。「他馬上來,」他說,「發現他好好地在家裡,可真讓人鬆口氣。」

「是啊。」

「告訴你,」他說,「其實她接起電話那一剎那我已經如釋重負了,我是說他媽媽,這些混蛋現在就連老太太也不放過。」

我看著街對面的門,一會兒安迪便開門從那兒出來了。格子呢襯衫,卷著褲腳的牛仔褲,還帶著他的皮夾克,他在門口停了半天,穿上這件皮夾克,才小跑著過了街。米克下車,讓安迪坐進駕駛座,我一樣也換到後座去,米克從車頭繞過來,坐到前座安迪身旁。

「快瘋了。」安迪說,「我誰也聯絡不上,你的電話我所知道的每一部都打了,米克,還打了好幾家酒吧看看你有沒有去,我當然知道你應該不會去,但只能碰碰運氣。」

「我也找了你,但你不在家。」

「我知道,我媽說你打過,今天我這一整天都在外面,開著我表哥的車子四處跑,我快轉瘋了,你知道嗎?我甚至還去了曼哈頓,經過了我們的店。你大概看過它現在的樣子了,只剩下合板和黃塑膠繩。」

「前天晚上我也繞到那邊去了一趟。」

「我也打了電話給你,馬修,但一聽是應答機我就掛了,後來我又試了兩次,都是忙音,我猜一定你和米克兩人在通話,難怪我這邊也打不通那邊也打不通。」

他上了擋,等後頭沒車時,就一扭方向盤上路。他問我們有沒想好去哪兒,米克要他想往哪兒開就往哪兒開,好像去哪裡都沒有差別。

他四下繞著,遇到紅燈停車,時速控制在限速之內。駛過幾個街區之後,他問我們有沒和湯姆聯絡。「我也打過電話給他,但沒人接,你也知道他的房東太太是一步都不出門的,我能猜的只有湯姆可能善心大發,帶她去看場電影,或她忽然病發什麼的,湯姆只好送她進醫院。當然也可能電話出故障了,所以我跑了一趟,還按了門鈴。」

「你什麼時候去的?」

「不知道,我沒注意時間,可能一小時前吧?我按了鈴,敲了門,之後又繞到後面,還按了後門的門鈴,也敲了門,看實在沒反應,我就回車上了。你要不要再打個電話給他?還是乾脆再去一趟,老實說,我心裡有些發毛。」

「我們剛從他那兒來。」米克說,又講了我們所看到的。

「天哪。」安迪說,踩了剎車,但沒有米克聽到tj挨槍時那麼突然,安迪看看後照鏡,很平穩地讓車停住,拉起手剎車。「我應該進去一下才對。」他低沉地說,「給我一分鐘,嗯?」

「多久都行,小子。」

「兩個都死了?湯姆和老太太?」

「湯姆挨槍,老太太被割了喉嚨。」

「老天爺,我所想到的是,他們也可以這樣輕易就進到我的家裡,而且輕易地就把我和我媽給殺了。」

「所以剛才你媽說你在家時我有多開心,」米克說,「其實之前我聽到她聲音時就很開心了,因為我也有和你一樣的擔憂。」

安迪仍呆坐著,獨自點著頭,半天才說:「呃,那現在更加得這樣了,不是嗎?得提高戰鬥力。」

「怎麼說?」

「我急著聯絡大家就是這個原因,」他說,「我一直認真在想。」

「想什麼?」

「想說他們一直用這種方法對付我們,等我們落單;一次幹掉一個,我於是有個想法。」

「說來聽聽。」

「我們只剩三個人了,我想我們應該在一起,而且我認為我們該找個安全的地方作為基地。我一個人在布朗克斯,如果他們要動我,只要一腳踢開我家大門就行了。馬修,你住在有管理員的大樓裡,也許情況會不同,但你也不能永遠鎖著門躲在裡面不出來,就算你能這樣,你又怎麼阻止他們開槍殺掉大廈管理員,就像殺其他人那樣,然後上樓來破門而入呢?」

「說得沒錯。」

「至於米克,你躲起來,不讓任何人知道你在哪裡,這招很聰明,但你只是不斷移來移去,就像現在這樣,讓車載著你四處跑。可你是很容易被認出的人,只要不巧有哪個人看見你,而這傢伙又四下散播訊息的話,呃,你懂我的意思吧?」

「所以你的辦法是?」

小說目錄