「fbi?」
「當然了。那是他們訓練全部特別警察的地方。很明顯科林·布萊克和賽德里克·愛德華茲認為你是合適的人選。我也這麼認為。」
瑞德愛憐地捉起皮帕的手。「我有太多理由愛你了,律師。你的過分活躍的想象力只是其中的一個。你是怎麼知道fbi的訓練基地在哪的?」
皮帕盯著天花板。
「還有蘭格利,怎麼會說到它?還有湯姆·克蘭西?」
皮帕的目光仍然被天花板吸引住。
瑞德疑惑不解的神情突然變得恍然大悟。「你對凱·斯卡佩塔怎麼看?」
「誰?」
「遊戲結束了,律師。在這裡我是偵探,你不是。而且我的灰色細胞告訴我你看了我的閱讀器。發現了很多書寫錯誤,是不是?」
皮帕舉起雙臂,準備被戴上手拷。「當場抓捕,就像他們說的那樣。但這是你的失誤,凱茜。你和艾拉的失誤。別擔心,我自己已經訂購了一個。隨時會送到。但在這之前我需要借用你的,以便弄清楚露西和她女朋友之間到底發生了什麼。我沒想到他們把女同性戀也寫進了恐怖故事裡面。」
瑞德聳了聳肩。「你太美國了,律師。總是捷足先登。在這兒可行不通。」
神秘梅格:原文是mysticmeg,英國一個著名的占星家。——譯者注
蘭格利:原文是langley,美國中央情報局(cia)所在的地方。——譯者注
cia:美國中央情報局(centralintelligenceagency)的縮寫。——譯者注
湯姆•克蘭西:原文是tomclancy,美國軍事小說家。——譯者注
fbi:美國聯邦調查局(federalbureauofinvestigation)的縮寫。——譯者注
凱•斯卡佩塔:美國小說家帕特里夏•康威爾(patriciacornwell)的偵探小說集中的女法醫。——譯者注
灰色細胞:腦、脊髓內神經細胞集中的地方,色澤灰暗,所以稱為灰質或者灰色細胞。——譯者注