查看《哲瑞·雷恩的最後一案》小說信息

第十二章 祝我好運(第1頁,共2頁)

字體:

交通很繁忙,林肯轎車辛苦地在第五大道上匍匐前行,德羅米歐焦躁得直冒汗。可是雷恩先生好像不慌不忙,他靜靜地瞟了一眼薩姆和佩辛斯,忍不住笑出了聲。

「你們真是兩個壞脾氣的小孩。笑一下!」兩人無力地笑笑,他繼續說下去,「非比尋常的案子。我想你們都不瞭解到底有多不尋常。」

「我頭痛。」巡官抱怨說。

「你呢,佩辛斯?」

「我想——」佩辛斯一直看著德羅米歐紅紅的後腦勺,「比起我們,那些符號對您有意義多了。」

老紳士有些驚訝,他忽然身子往前挪,目光犀利地研究著她光滑年輕的臉龐。「也許吧,」他說,「從前是這樣。巡官,有沒有什麼進展?今天上午發生了那麼多事,我還沒有機會問問。」

「很多事。」巡官疲乏地說,「今天上午布勞迪全記下來了。我知道您會想了解的。」他交給雷恩一份打字報告。

多諾霍:仍然失蹤,沒有下落。

十七位教師:已回印第安納州。所有人的身份經查驗無可疑之處。調查進行得很謹慎。照片、特徵、地址、姓名——依照順序排列。

百元鈔票:從一五九九年的賈格爾中抽出。根據鈔票號碼無法查得進一步的資訊。

藍帽人:仍無蹤跡。

巴士上的第十九人:仍無蹤跡。

「巡官,就這些?」雷恩說著把報告還回去,好像頗為失望,「我以為你發電報給蘇格蘭場了。」

「從不忘事,對嗎,您這老狐狸?」巡官咧嘴笑著說,「不對,應該說像大象吧?是啊,蘇格蘭場的特倫奇給了我回音。那簡直是蜜糖,昨天很晚才到。看看吧。」

他交給雷恩一疊電報紙,老人迫不及待地搶到手。他們看著他的臉,他越念越嚴肅。電報是發給巡官的,內容如下:

哈姆內特·塞德拉的家族乃英國古老世家,可遠溯至第二次十字軍東征。一世哈姆內特·塞德拉因系莎士比亞好友聞名。現在的這個塞德拉五英尺十一英寸高,一百五十四磅,瘦削身材,五官突出,藍眼金髮,無其他特徵。五十一歲,私生活無法得知,離群索居於倫敦至少十二年,由格羅斯特郡遷居於此,該地離斯特福不遠。職業為古玩鑑定家——主要為古籍——名聲良好,擔任倫敦金斯頓博物館館長;最近接受美國詹姆斯·韋思之邀,將出任紐約不列顛博物館館長。同事對此均表訝異,因塞德拉常自稱反美。五月七日參加董事會為他舉行的惜別宴。塞德拉除兄弟一人外別無親戚,其兄威廉去向不明,多年不在英國國內。塞德拉兄弟素無不良記錄,學術生活嚴謹儉樸。哈姆內特於五月十七日星期五搭西雅號離開英國,五月二十二日星期三抵達紐約,旅客名單證明哈姆內特確實登船。若需進一步的資料,隨時效勞。

特倫奇

「您看怎麼樣?」巡官得意揚揚地問。

「美妙極了。」雷恩喃喃說著把電報遞回去,他的前額出現了一道道深溝,眼神呆滯。

「現在很清楚了,」佩辛斯說,「塞德拉比他宣稱的時間早到紐約整整一個星期。七天!這一個星期,他在紐約做什麼?如果他人在這裡的話,為什麼撒謊呢?我不喜歡那個‘正直’的傢伙。」

小說目錄