「這正是我打給你的原因。凱里今天沒來上我的課。沒有什麼新情況。但是我問了她身邊的朋友,他們有一些擔心,因為已經有好幾天沒人見過她了。你接到她的留言是什麼時候?」
「我今天早上聽到的,但是她是昨天晚上的什麼時候留的言。」
「那樣就能讓人鬆口氣了,我都開始有些擔心了。可能她只是生病了。但她的朋友說,最近她的行為有些古怪。」
「古怪?」
「待在圖書館裡的時間太長了,研究著什麼。這不是她平常會做的事情,你明白麼。而且她還去了我們學校的生物系,詢問關於糖尿病的問題。
「她以前也像這樣消失過麼?」
「我沒聽說過,但是學生們會有這種情況。你知道的,因為考試的壓力之類。」
「那麼她有考試要馬上參加麼?」
「沒有。」
「我得和她談談,十萬火急。加文,你知道坎特的圓圈麼?」
「戴維·坎特?他的圓圈猜想?當然知道。這是用來確認連環殺人犯的可能犯案區域的一種方法。等一下,親愛的,我就來。馬特,我很抱歉,我得走了。當你到了我這個年紀,就知道想找個女人是多麼困難,所以你不能讓她們等。」
「可是那個圓圈,加文,它有什麼工作原理?」
「明天再打給我!再見!」
「媽的!」馬特扔下了手機。
「馬特,怎麼了?凱里還好麼?」
「我不知道,已經好幾天沒人看見她了。」
「如果她昨天晚上還打了電話的話,那就沒什麼可擔心的。」
「可能吧,但是這解釋不通啊。她留了一個那樣的留言,急著想要說些什麼,接著就把電話關機,讓我不能聯絡上她麼?一個字都沒說,自從……」
「也許她的電池沒電了。」丹尼說道。「也許她的手機被人偷了。」
「或許她知道的比她告訴我的要多,她覺得非常害怕。」
「我們必須去找她,馬特,」克萊爾說道。「我們欠她的太多了。」
「你說得對,如果我們能讓凱里和加文坐下來一起討論,說不定我們就能解開所有的謎團。」
「我也要去。」丹尼說道。
「我來這裡也沒有告訴他們。」
丹尼看著馬特,皺起了眉頭。
「另外,這頭兒還有些事情需要你跟進。」