查看《局外人》小說信息

第11節(第1頁,共2頁)

字體:

弗林特市警察局要比哈里森大街那個埃爾帕索的小得多。拉夫來到局裡,他馬上要開著巡邏車趕去蓋城,現在打算先給黛博拉·格蘭特打電話。這時他看到比爾·塞繆爾斯在等他,比爾看上去病了,連他那綹埃爾法法式翹起的頭髮都跟他一起「垂頭喪氣」了。

「怎麼了?」拉夫問,言外之意是又怎麼了?

「亞力克·佩利給我發簡訊了,裡面帶一個連結。」

塞繆爾斯開啟公文包拿出平板電腦(當然,是大的那款,平板電腦pro),然後開機。他在螢幕上點了幾下,然後遞給拉夫。佩利發來的資訊寫著:b你確定想起訴對梅特蘭不利的案子嗎?先看看這個。/b下面有一個連結,拉夫點選它開啟。

出現了一個81頻道的網站:b蓋城公共訪問資源/b!下面是影片版塊,有市議會會議、一座大橋重新開放、一個叫b你的圖書館及其使用方法/b的教程,還有一個叫b蓋城動物園喜添新成員/b的影片。拉夫懷疑地望著塞繆爾斯。

「往下滑。」

拉夫往下滑動網頁,發現一個標題為b哈蘭·科本為三州英語教師協會做講座/b的影片。播放鍵下層的畫面上是一個戴著眼鏡的女人,她的頭髮硬挺挺地豎起,非常費力地定型在頭上,看起來好像你可以用棒球直接把她的頭髮彈開而不會傷到下面的頭骨一樣。她站在講臺上,身後有一個喜來登酒店的標誌。拉夫把影片畫面放大成全屏開始觀看。

「嗨,大家好!歡迎你們的到來!我是本年度三州英語教師協會的主席,約瑟芬·麥克德莫特。很高興來到這裡,請允許我正式歡迎你們參加我們一年一度的心靈溝通會。當然,我們還準備了一些酒水。」此處引起一陣禮貌的笑聲,「今年我們的出席率非常高,我想這與我的個人魅力有點兒關係」——一陣更禮貌的笑聲——「我想這可能與今天出席的令人驚喜的客座演講嘉賓有更大的關係,他就是……」

「有一件事梅特蘭說的是對的,」塞繆爾斯說,「他媽的這個介紹沒完沒了。她幾乎把那傢伙寫的每本書都講了一遍。跳到九分三十秒,那裡她講完了。」

拉夫用手指拖動影片底部的進度條,現在確定他即將看到的內容。這是他不想看到的,可他還是看了,無法抗拒。

「女士們,先生們,下面請用熱烈的掌聲歡迎今天的客座演講嘉賓,哈蘭·科本先生!」

一位禿頂的紳士從側臺大步走上講臺,他長得非常高,當他彎腰同麥克德莫特女士握手時,那畫面就像是一個大人在跟一個穿著成人裙子的小女孩打招呼。81頻道認為這場盛會足夠有趣,於是在現場設定了兩臺攝像機進行拍攝,現在鏡頭轉向觀眾,大家正起立為哈蘭·科本鼓掌喝彩。畫面中,會場前面有一張桌子旁坐著三男一女。拉夫感覺他的胃像在坐特快電梯一樣沉了下去,他點選影片將它暫停。

「天哪!」他說,「是他。特里·梅特蘭和朗德希爾、奎德,還有格蘭特。」

「根據我們掌握的證據,我不明白這是怎麼回事,但那確實像極了他。」

「比爾……」拉夫一時間說不下去了,他完全驚呆了,「比爾,那個人教過我兒子,影片裡的那個人不僅長得像他,那就是他。」

「科本講了大約四十分鐘。全程差不多隻有他站在臺上,但鏡頭偶爾會拍一下觀眾被他詼諧幽默的語言逗得哈哈大笑的畫面——我可以這麼說,他是個風趣幽默的人——或者他們專注聆聽的畫面。梅特蘭——如果那個人真的是梅特蘭的話——在大多數畫面中都出現了。但致命一擊就在大概第五十六分鐘,你調到那裡。」

保險起見,拉夫調到五十四分,影片中科本正在回答觀眾的問題。「我在書中從來不為了褻瀆而使用褻瀆的語言,」科本說,「但在某些情況下,似乎完全合適。用錘子砸自己拇指的人不會說‘哦,泡菜’。」觀眾笑了。「我還可以再回答一兩個問題。你有什麼問題,先生?」

畫面從科本切到下一個提問者。是特里·梅特蘭,一個大大的特寫鏡頭。就像珍妮特所建議的一樣,拉夫本以為他們現在要解決替身的問題,但現在,最後一線希望也破滅了。梅特蘭問:「科本先生,當您坐下來寫作時,您始終清楚誰是兇手嗎,還是有時候結果甚至令你也感到驚訝?」

畫面轉回到科本身上,他笑著說:「這個問題問得好。」

還沒等他給出一個好答案,拉夫就把影片退回到特里站著提問的畫面。拉夫盯著那個畫面看了有二十秒,然後把平板電腦遞給地方檢察官。

「噗……」塞繆爾斯說,「這就是我們的案子咯。」

小說目錄